Остров | страница 13



      Практически все  время,  до вечера, влюбленные пары провели неразлучно.  Речел заняла привычный шезлонг  за  грот мачтой  и имела  возможность  выслушать довольно длинный и, по всей видимости, соответствующий правде только отчасти рассказ о  героической жизни Дугласа Макдедли,  шотландца по рождению, летчика -  капитана британских ВВС по призванию.  Он похвастался своей выдержкой и находчивостью  проявленной  при  аварии  самолета. Рассказал  о  скуке преследующей летчиков на авиабазе, расположенной на маленьком островке в открытом море. О своем  молоденьком подопечном, только начинающим службу лейтенанте Ричарде Лесли.  О боях, в которых ему пришлось участвовать.  Дуг был ветераном Мировой Войны и, несомненно, видел многое, но  все рассказы его в этот раз  неизбежно  возвращались  к восторгам  по отношению достоинств подлинных или приписываемы Речел. Шотландец сходил с ума от вожделения, и она не слишком  долго  сопротивлялась  поползновениями  поклонника  изучить  ее  тело на ощупь.  Георг позаботился о влюбленных и до ужина их никто не побеспокоил. Гонг, оповещавший о необходимости готовиться к вечернему балу, прозвучал, когда солнце уже скрылось за горизонтом, и  на  быстро темневшем небе о прошедшем дне напоминала только розовая полоска заката.

      Речел рассталась с Дугом примерно на час.  Решимость ни в чем не уступать сестрам-разбойницам, требовала тщательной подготовки к вечеру. Надо было не только внимательно подобрать каждую деталь туалета,  но и обдумать возможные шаги соперниц. Она хорошо знала сестер и у нее не вызывала сомнений  их решимость взять верх  в  любовном  поединке. Помешать замыслам двойняшек мог только Георг, но он демонстрировал явное нежелание вмешиваться в женские дела.

      Когда Речел поднялась на палубу, ночь уже  полностью вступила в свои права. Ночь смягчила вечернюю духоту легкими дуновениями прохладного ветерка.  Расцветила  бархатистую  черноту небосвода яркими блестками звезд. Усилила праздничный эффект от разноцветных лампочек иллюминации, опоясавших не только мачты, но и борта, и палубные надстройки яхты.

      Ветерок наградил ласкающей прохладой разгоряченное  тело, одетое в тонкое вечернее платье.  Шелк, как змеиная кожа облегал фигуру  и не стеснял движение только благодаря сумасшедшим разрезам по бокам юбки.  Ветерок  легким  прикосновением  шевельнул пряди волос на голове.  Ободрил,  вселяя уверенность в силе ее женских чар.  Унес последние сомнения.  Не имея,  в отличие от соперниц,  дорогих украшений, она надела на обнаженную глубоким  вырезом платья шею только скромную бархотку с изящной  старинной камеей, и тонкие золотые браслеты на голые руки,  но что-то вселяло уверенность,  что это произведет на Дуга большее  впечатление чем, бриллианты Тесс.