Доплыть до Каталины | страница 56
— Да, сэр, — ответил служащий, — всего с минуту назад.
— Можешь описать водителя?
— Могу поспорить, что да: высокая женщина с темными волосами, приблизительно тридцати лет, очень привлекательная.
— Не видел, куда она поехала?
— На углу она свернула влево, по направлению к Родео Драйв.
— Спасибо, — сказал Стоун, впрыгивая в машину. Он развернулся, сделал левый поворот через две полосы, и тут его настиг звук сирены. Впереди, всего в квартале от него, загорелся зеленый свет, и белый «мерседес» свернул на Родео.
Но тут слева его ухо оглушил вой сирены, и полицейский на мотоцикле с включенной световой сигнализацией, тормознул прямо перед ним. Коп слез с мотоцикла и направился к нему, и Стоун потянулся за правами.
— Добрый день, — в свою очередь, вытаскивая папку со штрафными квитанциями, сказал полицейский. — Жутко опаздываем, не так ли? Предъявите, пожалуйста, права и регистрацию.
Стоун открыл портмоне и показал свой значок полицейского департамента Нью-Йорка.
Коп взял его и внимательно прочитал написанное.
— Пенсионер, а? Для пенсионера вы выглядите слишком молодым.
— Пуля в коленке сделала свое дело.
— Вот удача! Вы все еще живой и невредимый. Получаете неплохую пенсию, а? Дайте-ка взглянуть на права и регистрацию.
— Слушай, друг, мне надо поймать одну леди в белом «мерседесе SL600», — только что свернувшем на Родео Драйв.
— Ты слушай… — он взглянул на удостоверение личности… — Детектив Баррингтон. Приходилось ли тебе видеть видеокассету Родни Кинга?
Стоун вздохнул.
— Двести или триста раз, — сказал он.
— Ну, я слышал, что мистер Кинг тоже весьма неохотно показывал свои права и регистрацию.
Баррингтон протянул свои водительские права и сунул руку в бардачок машины за договором на пользование машиной.
— Ладно, ладно, — сказал он, вручая документы полицейскому.
Коп взглянул на права.
— У тебя очень красивое фото, детектив Баррингтон, — отметил он.
— Не можешь просто выписать мне штраф и отпустить?
— О, машина взята напрокат, — сказал тот, прочитав контракт. — Ну, видя в тебе брата — офицера, я вообще, ограничусь предупреждением. Но предупреждаю, это не Нью-Йорк, и мы не миримся с левыми поворотами на большой скорости.
— Благодарю. Средняя скорость в Нью-Йорке — 4 мили в час и там, вообще, нельзя делать левые повороты.
Коп широко улыбнулся.
— Здесь можно передвигаться быстрее. Нам по сердцу быстрая езда, но все-таки не такая быстрая, как твоя, О'кей?
— О'кей и спасибо, — выдохнул Стоун.
— Всего хорошего, — ответил полицейский. Он сел за руль мотоцикла и отъехал, остановившись у светофора на красный свет.