Ястреб | страница 55



Мег слегка шлепнула его, и все в комнате рассмеялись. Кроме Элли. Он хоть что-нибудь воспринимает серьезно? И что у него с ладонями?

Он повернулся, чтобы уйти, но вдруг остановился, словно забыл что-то сказать.

— Ты уверена, что тебе это не в тягость? — спросил он Мег, кивнув на Элли, словно ее вообще тут не было.

Мег покачала головой:

— Я только рада компании.

Ястреб наклонился и поцеловал пышную рыжеволосую красотку в щеку.

— Я в долгу перед тобой, милая.

Мег расплылась в улыбке.

Некоторое время он не отводил от Элли глаз. Затем нахмурился, но когда снова взглянул на Мег, на лице его вновь засияла улыбка.

— Займи ее работой. Думаю, здесь найдется что-нибудь, с чем она сумеет справиться.

По его тону было заметно, что он далеко в этом не уверен.

Элли захотелось возразить, что здесь есть масса дел, которые она умеет делать. Но она не была уверена, что ее навыки хозяйки замка смогут помочь Мег в ее небольшом хозяйстве.

Элли умела управлять слугами и присматривать за уборкой, стряпней, уходом за скотом и работами в поле. Но сама она в жизни не пекла хлеба, не готовила жаркого, не меняла циновки, не стирала белье, не доила корову и не убирала ячмень. Было довольно унизительно сознавать, насколько все ее умения бесполезны за пределами замка.

Как только пират удалился, комната быстро освободилась от посетителей. Помня ехидные слова Ястреба, Элли помогла Мег убрать со стола блюдо, миски и чашки, оставшиеся после утренней трапезы.

— Спасибо, — сказала Элли, когда они закончили. — Все было восхитительно вкусно.

Хотя она привыкла к более изысканным блюдам, эта простая пища показалась ей на удивление хорошей. Как и само жилище. Маленькая и простая комната Мег была уютной, чистой и удачно обставленной.

— Я хочу еще раз поблагодарить вас, как это сделал капитан, за то, что вы так любезно приютили меня.

Мег взяла ее за руки и по-матерински пожала их.

— Бедная девочка! Ястреб доставит тебя домой, прежде чем ты успеешь подумать об этом. — Она рассмеялась. — Бьюсь об заклад, пройдет немало времени, прежде чем ты надумаешь снова спрятаться в лодке. Зато у тебя будет что порассказать, когда ты вернешься домой.

Лицо Элли вспыхнуло жарким румянцем. Ей страшно хотелось возразить и рассказать правду, но она помнила о своей клятве. Она снова мысленно проклинала пирата, вспоминая произнесенные шепотом слова, которыми он объяснял Мег прошлой ночью, как она оказалась вместе с ними.

— Девчонка вообразила, что влюблена в меня, — сказал он, с досадой покачав головой. — А когда я заявил ей, что должен отправляться в путь, — он беспомощно пожал плечами, словно такие казусы случались постоянно, — она просто обезумела от горя и спряталась у меня в лодке под парусом. К тому времени, как один из матросов обнаружил ее, было уже слишком поздно возвращаться. Пока я не верну ее домой, я чувствую себя в ответе за нее.