Жена Мэдигана | страница 127
Рэй посмотрел на Грейс. Она так внимательно изучала дом, словно могла видеть сквозь задернутые шторы.
— Ты становишься неплохим детективом, — сказал он, припарковавшись у бордюра.
Она повернулась к нему.
— Я просто хочу поймать Поттса и упрятать его за решетку. А ты?
— Конечно. — Он открытый дверь и вышел на улицу. Грейс ждала на пассажирском сиденье, пока он обходил автомобиль, чтобы открыть ей дверь.
Что их ждет, когда эта история закончится, и Грейс больше не будет грозить опасность? Когда они поймают Поттса, она перестанет в нем нуждаться. Он сможет уехать в Мобил и стать агентом Стэна, а она вернется к своей тихой, размеренной жизни. Жизни без тревог, опасности и страсти. И без него. Она действительно хотела именно этого?
Они пришли к выводу, что Хэчер их лучший подозреваемый. Предложение Грейс позвонить Хизер вместо Лютера, было на нее не похоже. Возможно, он выпустил наружу долго скрываемый дух авантюризма. А может, Грейс просто хотела ненадолго выбраться из номера, потому что там на нее уже начали давить стены.
Он позвонил, потом громко постучал. Тишина.
— Может, его нет дома, — сказала Грейс приглушенным голосом. Похоже, она сомневалась в своем собственном предположении.
Рэй усмехнулся.
— Шептать совсем не обязательно.
Она выглядела раздраженной и смущенной, когда он снова забарабанил в дверь.
Ничего.
Рэй прижал ухо к двери:
— Ты слышала?
Грейс затаила дыхание.
— Что? — все еще шепотом спросила она.
— Могу поклясться, что услышал, как нас пригласили войти. А ты?
Она покачала головой.
— Ну вот, опять, — сказал Рэй, тоже понизив голос. — Неужели снова не слышала?
Грейс покачала головой:
— Нет, ничего.
— Нет, ты слышала, — возразил он, глядя в ее теплые, темные глаза.
Она снова начала мотать головой, и вдруг остановилась.
— О, — Грейс с пониманием закивала.
Он уже было взялся за дверную ручку, как Грейс внезапно схватила его за руку.
— Это же взлом с проникновением, — прошептала она.
— Неужели я слышу предостережение от хакера?
Она покраснела.
— Кроме того, — сказал он, когда их руки легко повернули ручку. — Дверь открыта. Не думаю, что войти будет таким уж серьезным преступлением.
Она сжалась позади него, когда он ступил в маленький холл и окликнул:
— Есть кто дома?
— Кажется, тут никого нет, — сказала Грейс. Ее шепот теперь стал не громче дуновения воздуха. Она крепко схватила его сзади за рубашку.
— Давай оглядимся, — проходя в гостиную, он обернулся через плечо. Ее лицо было бледным, глаза широко открытыми и испуганными. Его Грейси авантюристка? Да ничуть. — Ни к чему не притрагивайся…