Бухта Калибан | страница 80



разума в пустых, блестящих глазах; они лишь слегка пошатывались, бессмысленно пялясь на

него. У того, что был слева, не было половины лица: от носа и ниже плоть висела клочьями,

сочась гноем и кровью. Второй, мертвецки бледный и грязный, выглядел неповрежденным… и

тут Джон увидел его разорванный живот, из которого прямо на землю вывалились кишки,

причудливой змеей извивающиеся под ногами.

"...пока отряд А может атаковать, Б не вмешивается..."

Он сделал шаг назад, в темную комнату, придерживая дверь свободной рукой: теперь

нападавшие Триады не могли его видеть. Тщательно прицелился, изо всех сил не давая панике

взять верх; ни одно из созданий даже не шевельнулось, чтобы защититься: так и стояли, качаясь

на гниющих ногах, продолжая наблюдать за ним.

Он попал им четко в голову, и в этот момент звуки их разлетающихся черепов перекрыли

даже очередь М-16. И прежде чем их тела коснулись земли, Джон услышал грохот другой

"Беретты".

"Карен..."

Он быстро осмотрелся: один из нападавших лежал на земле в трехстах метрах от него, второй

падал, продолжая бесполезно палить в небо. Карен сидела в тени между зданий, спиной к нему,

все еще держа на прицеле извивающуюся в агонии тварь.

"...Б не вмешивается..."

- Сюда!!! Не стреляй!!!

Она поднялась, изящно развернулась на пятках и рванула к нему. Как только Карен влетела в

дом, Джон захлопнул дверь; треск автоматов стал глуше. Он осел у двери, пытаясь переварить

все то, что только что видел: он убил двух уже мертвых людей, это же безумие какое-то –

"...быть этого не может, не верю, не верю, не верю, что это было, они же МЕРТВЫ, они

ходили и стреляли и..."

Карен хрипло прошептала:

- Тебе понравилось? - и звук ее голоса сломал темноту, вырвал его из бездонного омута

назойливых мыслей.

Джон мотнул головой, пытаясь подобрать слова, медленно возвращаясь в реальность.

- Проявлять инициативу, - добавила она. - Получил все, что хотел?

Он изумился; голова почти перестала кружиться.

- Не смешно, - буркнул в ответ.

И они оба засмеялись.

Глава 10

Чем дальше они отходили от комнаты, тем меньше чувствовался запах, и Ребекка была

бесконечна рада этому. Ее чуть было не стошнило там и казалось, что зловоние пропитало все

вокруг, настолько сильным оно было. Отряд спокойно шел по освещенному коридору, и она

опять задумалась о докторе Николасе Гриффите, об истории жертв в Марбурге и о том, что

произошло здесь. Несмотря на то, что у нее не было никаких доказательств, Бекка не могла