Любовь по плану | страница 22



— Вот видите, мы привели Джонни вовремя.

— Да, конечно. — Мириам посмотрела на отца девочки, и под его спокойным, но пронзительным взглядом ее улыбка погасла. — Благодарю вас.

Она наклонилась, чтобы заправить Джонни рубашку, выбившуюся из штанишек.

— Ну, расскажи, что тебя понравилось больше всего, мой маленький. Вертолеты, да?

— Какие еще вертолеты? Они только жужжать умеют. Видела бы ты эти красивые яйца! — воскликнул мальчуган.

— Каскароне, — поправила Аннабелл. — Так называются скорлупки, заполненные конфетти.

— Их разбивают над головой! — поделился Джонни ошеломительным открытием.

Глядя на его восторженно-изумленное лицо, Мириам не удержалась от улыбки.

Аннабелл достала из своей соломенной сумочки красные и синие «каскароне» и протянула Джонни.

— Возьми, раз они тебе нравятся.

Ладони Мириам лежали у Джонни на плечах, и она почувствовала, как мальчик вдруг весь напрягся. Он строго посмотрел на яркие скорлупки в руках Аннабелл и объявил:

— Мы с Милли не принимаем милостыню!

Мириам почти физически ощутила направленный на нее насмешливый взгляд Джереми и вспыхнула. Было совершенно очевидно, что Джонни повторяет то, что много раз от нее слышал. Она еще больше расстроилась.

Увидев, как поникла Аннабелл и как потухли ее глаза, мужчина улыбнулся.

— Это не милостыня, — спокойно сказал он. — Это подарок в память о празднике, все равно что подарок на Рождество.

Джонни приподнял голову и вопросительно посмотрел на Мириам.

— Да, Джонни, это так. — И девушка добавила: — Ты бы показал Аннабелл свою машину.

Бережно держа в руках «каскароне», малыш помчался за своей игрушкой, которая была спрятана за павильоном. Джереми Дриффилд больше не принимал участия в разговоре, но Мириам все время ощущала его присутствие, и ей было не по себе, когда он смотрел на нее.


Кончился пятнадцатиминутный перерыв, Мириам пора было снова приниматься за работу. Аннабелл попрощалась с Джонни. Мириам не была уверена, что Джереми сделал то же самое. И конечно, вежливости можно было ожидать только от девочки.

Как она и рассчитывала, Джонни охотно устроился на соломе за павильоном. Так удобнее наблюдать за праздником, сказал он, но в десять часов уже крепко спал, несмотря на шум и гам, который не смолкал с половины шестого вечера, когда открывались ворота Старого города.

Официально праздник заканчивался в половине одиннадцатого, но только в половине двенадцатого Мириам управилась с работой и могла уйти домой. Последние три дня она до полного изнеможения искала работу, а сегодня почти шесть часов кряду простояла у раскаленной плиты. Казалось, что ей не удастся сделать и шага. Но Мириам приказала себе держаться — надо же как-то добраться до дому!