Цацики идет в школу | страница 9



— Хорошо, но с одним условием, — сказала фрёкен. — Обещайте, что такое больше никогда не повторится.

— Обещаем, — сказал Пер Хаммар. — Нам ведь больше не надо за вами следить.

Цацики откусил кусочек булки. И вдруг засмеялся.

— Почему ты смеешься? — удивилась фрёкен.

— Ну… просто я ужасно рад, что я не девчонка и мне не надо носить леопардовые колготки!

Мортен Вонючая Крыса

Цацики все нравилось в школе — кроме мальчика по имени Мортен из пятого «Б». Мортен был второгодник, здоровенный и очень злобный. Он все время приставал к младшим, особенно к Вилле из четвертого «В». Вилле был совсем маленького роста, примерно как Цацики, но носил огромные ботинки и все время спотыкался, а еще — замотанные скотчем очки, которые всегда ломались, когда он падал. Ничего не стоило обидеть Вилле и довести его до слез. А из-за Мортена Вилле плакал на каждой перемене.

Для Мортена самым большим развлечением было заставлять Вилле говорить слова со звуком «р», вроде «морковь», но только гораздо более неблагозвучные и обидные.

— Скажи: я — грязная крыса!

— Я гъязная къиса, — повторял Вилле, слезы катились по его щекам, а Мортен с приятелями хохотали до колик в животе.

— Скажи: драная крыса.

— Дьяная къиса.

Если Вилле отказывался подчиняться, они били его в живот или дергали за волосы.

Все дети в школе старались держаться подальше от Мортена. Даже учителя, похоже, побаивались его — в противном случае он бы не посмел так себя вести.

За школу детям ходить не разрешали. Но ученики из пятых и шестых классов частенько там целовались. Например, Карин, старшая сестра Пера Хаммара. А самые отчаянные даже украдкой курили.

Однажды, когда Цацики и Пер Хаммар решили подсмотреть, как целуются старшеклассники, они увидели Мортена и его шайку.

Они отняли у Вилле очки и теперь перебрасывали их друг другу.

— Отдайте очки, — плакал Вилле.

— Скажи, что ты рожа, грязная картавая рожа, — приставал к нему Мортен.

— Я ёжа…

— Ежа! Ха-ха-ха, — ржал Мортен и бил Вилле по животу.

Цацики и Перу Хаммару было не до смеха. Большего придурка они в жизни не видывали.

— Прекрати! — возмутился Цацики. — Разве ты не видишь, он плачет?

— Хватит! — поддержал его Пер Хаммар. — Или мы позовем учительницу.

— Стучать на меня! Только попробуйте! — заорал Мортен.

Но Цацики и Пер Хаммар даже не обернулись — они мчались прямиком к дежурному учителю.

— Опять он за свое, — вздохнул учитель. — Бедный Мортен. Жалко его.

Цацики вовсе не думал, что Мортен бедный. Ему было жаль Вилле. Правда, тут прозвенел звонок, и Цацики уже не увидел, удалось ли учителю вразумить Мортена. Он еще не знал, чего можно ждать от этого негодяя.