Зарубежная фантастика | страница 148



— До тех пор, — сказал Херкимер, — пока мы можем удержать его от этой цели, от ее достижения, мы считаем, что не побеждены. Ситуация настолько тонко сбалансирована, что любой новый подход с любой из сторон может привести к очень серьезным последствиям. Новое оружие может стать решающим фактором, который будет означать либо победу одной из сторон, либо поражение.

— У меня есть оружие, — проговорил Саттон. — Как раз такое оружие, которое способно нанести им поражение… Но нет никакой возможности использовать это оружие.

Никто из них не задал вопроса вслух, но он увидел этот вопрос на их лицах и ответил на него.

— Есть только одно такое оружие, всего один экземпляр. Невозможно вести войну с одним единственным пистолетом, верно?

Послышался звук быстрых шагов за углом дома, обернувшись, они увидели андроида, бегущего к ним. Его одежда была покрыта пылью, а лицо раскраснелось. Он подошел и уставился на них, ухватившись за край стола.

— Они пытались остановить меня, — сказал он, тяжело дыша. Слова с трудом выходили из его рта. — Это место окружено…

— Энджи, ты идиот, — резко выпалил Херкимер. — Зачем ты побежал прямо сюда? Они узнают…

— Они узнали о колыбели… — выдавил из себя Энджи.

Херкимер быстро и резко поднялся. Стул, который он оттолкнул при этом, чуть не упал, его лицо внезапно стало таким белым, что знак, вытатуированный на его лбу, стал заметен необычайно отчетливо.

— Они знают, где…

Энджи покачал головой.

— Нет, не где. Они просто узнали об этом. Только что. У нас есть время…

— Мы соберем все корабли, — сказал Херкимер. — Мы должны отозвать всех, кто дежурит в пунктах кризиса.

— Мы не можем этого сделать! — крикнула Ева. — Это как раз то, чего они добиваются. Ведь это мешает им…

— Мы вынуждены это сделать, — печально произнес Херкимер. — У нас нет выбора. Если они уничтожат колыбель…

— Херкимер, — обратилась Ева, и было в ее неторопливых словах какое-то ледяное спокойствие, — знак!

Энджи быстро повернулся к ней, затем отшатнулся в сторону. РукаХеркимера оказалась под его одеждой, и Энджи внезапно бросился к невысокой стене, отгораживающей дворик.

Нож в руке Херкимера блеснул на солнце и внезапно превратился в крутящееся, сверкающее колесо, которое настигло убегающего андроида. Нож настиг его прежде, чем он успел добежать до стены.

Мертвый андроид походил на бесформенную кучу тряпья.

Нож, как увидел Саттон, почти по рукоятку вошел в его шею.

ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ

— Вы заметили, сэр, — сказал Херкимер, что иногда какие-то мелочи, незначительные факторы играют большую роль в любых событиях. — Он коснулся тела убитого левой ногой.