Хозяин Фолкэнбриджа | страница 13



— Откуда вы знаете, что он так силен? — спросил Том.

— Еще бы не знать! Я его жена.

Она повернулась и мгновенно исчезла в кустарнике. Незнакомец был уже совсем близко, и при взгляде на него Спринг почти перестал колебаться. Он увидел массивного человека лет тридцати, с широкой грудью, мрачным, грубым лицом, густыми нависшими бровями и жесткой складкой губ. Весил он не меньше двухсот десяти фунтов и двигался походкой натренированного атлета. Заметив стоящего под деревом Спринга, неизвестный ускорил шаги и легко перепрыгнул через разделявшую их изгородь.

— Эй, ты! — крикнул он, останавливаясь в нескольких ярдах от Спринга и оглядывая его с ног до головы. — Кто ты, черт тебя возьми, откуда ты, черт возьми, появился и какого черта тебе нужно на моей усадьбе?

Тон незнакомца был еще оскорбительнее, чем его слова. Щеки Спринга залил румянец гнева.

— Послушайте, мистер, — сказал он. — Быть вежливым ничего не стоит. С какой стати вы так со мной разговариваете?

— Ах ты негодяй! Да я пинками выгоню тебя из усадьбы. Стоишь на моей земле и еще осмеливаешься дерзить? — Незнакомец поднял хлыст и угрожающе двинулся на Спринга. — Уйдешь ты или нет? — крикнул он, занося хлыст.

Уклоняясь от удара, Том Спринг отскочил в сторону.

— Не торопитесь, мистер, — сказал он. — Если уж по справедливости, то вам следует знать, с кем вы имеете дело. Я Спринг, профессиональный боксер. Может быть, вы обо мне слышали?

— Так я и думал, что ты мерзавец из этой породы. Я уже имел дело с вашей братией и еще не встретил ни одного, кто мог бы выстоять против меня хоть пять минут. Может, хочешь попробовать?

— Если только вы посмеете поднять на меня хлыст, мистер…

— Так вот же тебе! — И незнакомец со всего размаха ударил юношу хлыстом по плечу. — Будешь ты теперь драться?

— А я за тем и приехал. — Спринг облизнул сухие губы. — Бросайте, мистер, свой хлыст. Драться так драться. Я как раз натренирован и готов схватиться с кем угодно. Вы сами напрашиваетесь. Что ж, только не пеняйте потом.

Незнакомец уже снимал синий сюртук со своих широких плеч. Под сюртуком оказалась жилетка из атласа с узорами в виде веточек, он снял и ее и вместе с сюртуком повесил на сук ольхи.

— Значит, говоришь, натренирован? — бормотал он. — Черт побери, сейчас я с тобой разделаюсь… Будет тебе тренировка!

Если Том Спринг еще сомневался, не злоупотребляет ли он своим преимуществом, то теперь его сомнения окончательно рассеялись. Перед ним стоял уверенный в себе, физически великолепно развитый человек. Особенно ясно это стало после того, как незнакомец снял черный атласный галстук с большим рубином и сорвал с толстой, мускулистой шеи тесный белый воротничок. Затем он не спеша отстегнул золотые запонки и засучил рукава, обнажая мощные волосатые руки, которые могли бы послужить моделью для скульптора.