Изумрудная диадема | страница 11
— Да, когда я пошла посмотреть, заперта ли дверь на ночь, я в полумраке увидела и его.
— Вы его знаете?
— О, да! Это зеленщик, который разносит овощи по всему кварталу. Его зовут Френсис Проспер.
— Он стоял, — продолжал Хольмс, — влево от двери, т. е. немного поодаль на дороге?
— Да.
— И у него деревянная нога?
Что-то вроде испуга пробежало в прекрасных черных глазах молодой девушки.
— Вы точно колдун, — сказала она. — Как вы это узнали?
Она улыбалась, но на внимательном лице Хольмса не было ответной улыбки.
— Я очень желал бы пойти теперь наверх, — сказал он. — Мне, по всей вероятности, понадобится опять выйти из дома. Но, может быть, лучше будет осмотреть сначала окна внизу.
Он медленно прошел от одного окна к другому, но остановился только у самого большого, выходящего на аллею, ведущую к конюшням. Он отворил его и стал тщательно осматривать с помощью своего сильного увеличительного стекла.
— Теперь пойдемте наверх, — сказал он наконец.
Кабинетом банкира была небольшая, просто меблированная комната с серым ковром, большим письменным столом и длинным зеркалом. Хольмс прежде всего подошел к столу и тщательно осмотрел замок.
— Каким ключом отперли его? — спросил он.
— Тем, на который указал мой сын, ключом от буфета.
— Где он?
— Вот он на умывальнике.
Шерлок Хольмс взял его и отпер столь.
— Это бесшумный ключ, — сказал он, — неудивительно, что он не разбудил вас. В этом ящике, вероятно, находится диадема. Надо ее осмотреть.
Он открыл ящик и, вынув из него диадему, положил ее на стол. Это был прекрасный образчик ювелирного искусства, и оставшиеся тридцать шесть камней были самые чудные, какие я когда-либо видел. На одной стороне диадемы был отломан зубец с тремя камнями.
— Видите, мистер Хольдер, — сказал Хольмс, — вот зубец, соответствующий тому, который был отломан. Могу я вас попросить отломить его?
Банкир с ужасом отступил.
—
— Ну, так я это сделаю. — Хольмс изо всех сил стал пытаться отломить зубец, но безуспешно. — Я чувствую, что они. немного подаются, — сказал он, — но хотя у меня в пальцах замечательная сила, я бы долго мог провозиться с этим. Человек с обыкновенной силой этого не сделает. Теперь, как вы думаете, мистер Хольдер, что бы произошло, если бы сломал его? Раздался бы звук, подобный пистолетному выстрелу. Можно, следовательно, допустить, чтобы все это случилось в нескольких шагах от вашей постели и вы бы ничего не слыхали?