Румиланта | страница 72



– Где он сейчас, Вы, разумеется, не знаете?

– Нет. Увы, виконт, это мне неизвестно.

– А секретарь? Может, он знает? Его Светлость кому-нибудь писал перед отъездом?

– Нет, этого не было.

– Вы уверены?

– Еще бы. Ни один курьер не покинул замок в тот день.

Что ж, еще один вопрос мимо

– А не говорил ли Его Светлость, когда собирается вернуться?

На лице управляющего на секунду отразилось сомнение.

– Говорите все как есть, – потребовал я.

– Его Светлость не называл точно дату возвращения, но по некоторым обмолвкам можно было предположить, что к осени он собирается вернуться в Занту.

– Река уже замерзла, – заметил я.

– Да, и то, что Его Светлость не вернулся, внушает тревогу, – согласился Вертер.

– А чем он занимался перед отъездом?

Управляющий принял вид серьезный и сосредоточенный.

– Герцог был необыкновенно задумчив и проводил много времени в библиотеке и кабинете, никого туда не допуская.

– И Вы не знаете, чем именно он был занят?

– Нет. Как я уже сказал, Его Светлость был один.

– Уважаемый Вертер, отнеситесь к моему предложению со всем возможным вниманием. Мы должны пройти в библиотеку и кабинет. Может быть, там остались какие-нибудь подсказки.

– В библиотеку? Почему бы и нет. Но личный кабинет герцога…! Это невозможно!

– Дело касается жизни Его Светлости. Впрочем, возможно, достаточно будет и библиотеки. Начнем с нее.

– Пойдемте.

Мне как частому гостю замка случалось заглядывать и в герцогскую библиотеку. Что я собирался там найти? Может, получится понять, чем так интересовался Фагуа перед отъездом.

– Прошу, виконт, – управляющий распахнул дверь, позволяя мне пройти.

– Здесь кто-нибудь был с тех пор, как уехал герцог? Что-нибудь перекладывали, передвигали?

– Еще чего не хватало. У меня прислуга свое дело знает. Перекладывать что-либо без ведома Его Светлости никто не посмеет. Но уборка производится регулярно.

– Это-то и печально, – вздохнул я.

Вертер бросил на меня непонимающий взгляд.

– По следам пыли можно было бы определить какие книги читал герцог перед отъездом, – пояснил я.

– Пыли? Пыли здесь отродясь не бывало.

Я прошел вдоль стеллажей, уставленных фолиантами, отметив идеальный порядок их расположения. На отдельной полке были сложены все номера издаваемой нами «Вести», что не могло не радовать. Ни одна книга не лежала отдельно, не выступала из общего ряда. Вот и догадайся, что именно читал Фагуа.

– А названия книги Вы не видели? – спросил я у управляющего.

– Нет, – тот развел руками. – Я даже не знаю, была ли это именно книга. У его светлости хранится здесь немало исторических документов.