Поединок с собой | страница 17



— С чего вдруг дедушка решил подарить тебе маску?

— Потому что подумал, что мне будет полезно побольше узнать о том, чем ты занимаешься, — радостно сообщил Майкл.

Ну до чего же в духе отца! Хотя его новая жена была еще молодой, немногим старше Криса, однако новых братьев и сестер у них с Ларри не предвиделось. Зато во внучках — а Ларри подарил отцу уже двух внучек — Джералд души не чаял. Так как же, должно быть, его обрадовал новообретенный внук! Крис даже удивился, что отец немедленно не наделил Майкла долей акций компании Стоунов.

— А он и хотел, — признался наивный мальчуган, когда Крис сказал ему об этом. — Просто мама не разрешила. Сказала, что, если он хочет общаться с нами, — пожалуйста, она будет только рада. Но деньгами он места в нашей жизни не купит.

Крис хмыкнул, представив, какое лицо стало у его отца при подобном решительном отпоре. Джералд редко смирялся с отказом и привык добиваться своего. Странно, но Крис даже испытал гордость за Марджори, давшую такой ответ.

Не зная, что сказать, он налил сыну еще соку и тут заметил, что Майкл снова посерьезнел. Мальчик вскинул на отца огромные вопрошающие глаза.

— А ты… ты тоже хочешь с нами общаться? Ты поэтому приехал? Ты не жалеешь, что так получилось?

Вопрос застал Криса врасплох. Но Майкл не дал ему времени ответить.

— Потому что… — мальчуган нервно облизнул губы, — я подумал… что, может, ты предпочел бы вовсе ничего не знать… ну, обо мне.

— Ничего подобного! — заявил Крис, садясь на стул, чтобы глаза их оказались на одном уровне, и без тени колебания встретил тревожный взгляд Майкла. — Я очень, очень рад, что наконец узнал о тебе.

В наступившей тишине громко тикали настенные часы. Крис все так же смотрел в глаза сыну. Ему казалось, что он проходит самое важное испытание в своей жизни. И главное было не струсить, не отвести взгляда.

Наконец лицо Майкла осветилось улыбкой.

— Я тоже рад, что ты узнал. Но мне казалось, ты этому не обрадуешься.

— Почему тебе так казалось?

— Потому что ты все не приезжал. Ну, после того как к нам в первый раз пришел дедушка.

Крис отвернулся, не зная, как объяснить сыну то, что и сам-то, честно говоря, не слишком хорошо понимал. Когда отец сказал ему, что во время поездки на Корфу случайно встретил там бывшую невесту, Крис сам поразился силе своей реакции. Все эти годы он усиленно старался забыть Марджори и оказался совершенно не подготовленным к мучительной боли, что пронзила сердце при одном упоминании этого имени.