Счастливая находка - Ким Ригерт

Бесплатно читаем книгу Счастливая находка - Ким Ригерт без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Счастливая находка - Ким Ригерт

Ким Ригерт - Счастливая находка о чем книга


Скромная учительница в маленьком городке собирается выйти замуж за парня, с которым обручилась еще в школьные годы. Всю жизнь они были неразлучны, однако именно это обстоятельство и порождает у невесты мысль: а правильно ли она поступает? Желая проверить себя, девушка отправляется в большой город, где происходит нечто столь неожиданное, что давно слаженный союз оказывается под угрозой…
Еще книги из цикла "Друзья в Нью-Йорке= Братья Флетчеры"

Читать онлайн бесплатно Счастливая находка, автор Ким Ригерт


1

— Пол! — нетерпеливо крикнул Грег Беркли, обращаясь к скрытому в недрах студии менеджеру, по совместительству выполнявшему еще и функции секретаря. — Ну сколько я должен — ждать? Когда она наконец появится?

— Думаю, с минуты на минуту! — донесся из смежного помещения преувеличенно бодрый голос человека, прекрасно осознающего, кого именно шеф считает виновным во всем и насколько плачевными могут оказаться последствия начальственного гнева.

Грег зло взглянул на наручные часы, скрипнул зубами и принялся барабанить пальцами по столу.

На ярко освещенном подиуме скучали пять обнаженных девушек. Все как одна были стройными, длинноногими, с тонкой талией и аккуратной маленькой грудью. В который уже раз Беркли бегло оглядел их. Где же шестая, черт побери?

Как прикажете снимать рекламу крема из новой косметической линии под названием «Шесть граций», если девушек только пятеро?

— Не пора ли начинать? — робко произнесла одна оголенная красотка.

— Мне холодно, — пожаловалась другая.

— А мне жарко! — страстно выдохнула третья, устремляя на Грега выразительный взгляд, в значении которого трудно было ошибиться. Несомненно, ей хотелось разогреть своим теплом скрытого в полумраке фотографа.

Но тот знал, что если и запылает, то лишь из-за нарастающего с каждой минутой раздражения, а вовсе не под воздействием избитых женских штучек. Беркли столь мрачно воззрился на посмевшую кокетничать модельку, что та поспешно опустила глаза и даже предприняла попытку спрятаться за спины товарок.

— У меня нос блестит, — сообщила крайняя девушка слева, придирчиво разглядывавшая себя в зеркальце. Поворачивая голову то так, то этак, она в конце концов состроила своему отражению недовольную гримасу.

На твой нос меньше всего будут обращать внимание, золотце, едва не брякнул Беркли. Но в глубине души он понимал, что нельзя относиться к своему делу с подобным цинизмом. Как ни верти, а все-таки это искусство, пусть даже в узких рамках специфических рыночных понятий. Поэтому Грег лишь коротко приказал гримеру:

— Лайла, припудри ее!

Та быстренько направилась к подиуму, где снова прошлась кисточкой по физиономиям девушек. Двигающаяся следом Дженнет, стилистка с крашенными в лиловый цвет волосами, в сотый раз поправила им прически.

Беркли вздохнул. Будь его воля, он набрал бы шестерку девиц из лично ему известных профессиональных фотомоделей, которые подошли бы к работе со всей ответственностью и явились бы в студию вовремя. Однако в данном случае все решал заказчик.

Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.