Мыс Грома | страница 67
— Конечно, шеф, представили дело так, будто речь идет об обычном ограблении. Кстати, в телефон я вставил подслушивающее устройство на тот случай, если вы захотите послушать, о чем они там говорят.
— Что? — В голосе Сантьяго послышалась холодная ярость. — Ведь я же говорил тебе, что в этом деле оказались замешанными люди из разведки, а они проверяют все и вся.
— Извините, шеф, я думал, что все делаю правильно.
— Ничего страшного, сейчас уже слишком поздно. Теперь на время откажись от всех остальных дел и жди от меня указаний. — Сантьяго повесил трубку.
В гостиной дома на Кэвендиш-сквер Дженни сидела у камина напротив Фергюсона. Трэверс стоял у окна.
— Итак, вы понимаете, мисс Грант, — сказал Фергюсон, — что судебный осмотр трупа коронером и присяжными заседателями все же придется провести, и он состоится послезавтра.
— А после этого я смогу получить тело?
— На это имеет право тот, кто доводится ему ближайшим родственником.
Открыв сумочку, она вынула лист бумаги и, развернув, подала ему.
— Генри всерьез занялся нырянием около года назад.
— По-моему, для этого он был слишком в преклонном возрасте.
— Да, однажды он чуть было не погиб. На глубине пятнадцати метров у него кончился кислород. Правда, ему удалось благополучно выплыть на поверхность, однако он немедленно отправился к своему адвокату и добился, чтобы тот оформил доверенность на мое имя.
Фергюсон взглянул на документ.
— Вроде составлено все чин чином, я позабочусь, чтобы этот документ попал к коронеру. — Опустив руку, он достал алюминиевый чемоданчик Фримеля. — Видели его раньше?
Вид у нее было озадаченный.
— Нет.
— А вот это? — Открыв чемоданчик, он вынул оттуда дневник.
— Нет, никогда. — Она нахмурилась. — А что это такое?
— Бейкер говорил вам, зачем летит в Лондон? — вместо ответа спросил Фергюсон.
Она посмотрела на него, потом, повернувшись, бросила взгляд на Трэверса, затем повернулась снова.
— А как по-вашему, почему он прилетел сюда, бригадный генерал?
— Потому что обнаружил потерпевшую аварию немецкую подводную лодку неподалеку от острова Сент-Джон, мисс Грант. Он не рассказывал вам об этом?
Дженни Грант глубоко вздохнула.
— Да, бригадный генерал, он рассказал мне об этом. Сказал, что во время погружения под воду наткнулся на субмарину и на чемоданчик.
— Вот на этот, с дневником внутри. А что еще он вам сказал?
— Ну, что дневник написан на немецком языке, которого он не знает, но он узнал имена — Мартин Борман и… — Она запнулась.