Мужчина, достойный любви | страница 33
— Тогда для тебя лучше приступить к еде, — сказала она с нажимом.
Он улыбнулся и взял вилку.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Элизабет уселась в наемный автомобиль Майкла с довольным вздохом. Вечер прошел хорошо, несмотря на бурное начало. После того как принесли ужин, Майкл уже не касался ни личных тем, ни вопросов, связанных с прошлым, и им довольно легко удалось поладить.
«Слишком легко», — подумала она, заметив вдалеке огни «Колеса обозрения». Она здесь, в Сакраменто, чтобы работать, а не затем, чтобы налаживать дружеские отношения с Майклом Стаффордом. Как она могла забыть об этом!
—Куда ты едешь? — спохватилась она, когда он проскочил поворот на дорогу, ведущую к автомобильной стоянке возле отеля.
—Расслабься! Я не похищаю тебя. Я собираюсь проведать сестру Лауру и подумал, что ты, возможно, не против прокатиться со мной за компанию.
—Неплохо бы было сначала спросить у меня.
—Я спрашивал, — ответил он с ухмылкой, — ты сказала «нет».
—Так разворачивай автомобиль и вези меня обратно к отелю!
—Не могу! Пересекать желтую линию запрещено.
—Майкл!
—Поедем, Лайза! — Он бросил на нее просящий взгляд. — Лауре трудно одной. От тебя не убудет, если ты потратишь пятнадцать минут на разговор со старой подругой.
Элизабет вздохнула, досадуя на то, что слишком часто чувствует себя виноватой в делах, которые не имеют к ней прямого отношения.
—Лаура была подруга Аманды, а не моя. Кстати, во многом походила на тебя: хорошенькая и очень популярная. Она, возможно, даже не помнит меня.
—Конечно, помнит. — Он замолк на некоторое время. — А знаешь, для того, кто желает забыть о прошлом, ты сущее наказание: в тебе столько зацепок с тех времен!
—Ничего подобного!
—Суди сама! Ты пытаешься убедить, что ничего из себя не представляешь. Но ты представляешь… сейчас и представляла раньше, даже в тех нелепых очках, которые носила.
—Без них я совсем плохо видела.
—Тогда где они теперь? — осведомился он.
—У меня контактные линзы.
—Зачем ты их носишь?
—Так удобнее, — ответила она. — Хотя не могу понять, почему мы говорим о моих контактных линзах.
—Меня беспокоят не твои линзы, а ты сама. Почему ты не позволяешь себе отрастить волосы, улыбнуться, рассмеяться, весело провести время? Ты не можешь, не должна пронестись через всю свою жизнь, как скаковая лошадь, оказаться первой на финише — и отбросить копыта. Тебе мало, что ты столько уже упустила?
— О! Не дави на мою психику! Я поставила перед собой определенные цели и работаю, чтобы их добиться. По-моему, такой образ жизни достоин уважения, не то, что твой: схватил мяч — и носись с ним по полю.