Е.И.В. Красная Гвардия | страница 40



У старшего лейтенанта были все поводы сомневаться в богоугодности своих действий — как раз в этот момент он руководил погрузкой сэра Чарльза в шлюпку. Одурманенный опием англичанин с большим трудом понимал, для чего его подняли в такую несусветную рань и вяло сопротивлялся. Попытки бунта пресекались хоть и с чрезвычайной осторожностью, но предельно твёрдо.

— Вы же видите, сэр, — Иван Лопухин едва сдерживал желание двинуть упрямца прикладом под рёбра. — Всех капитанов срочно вызывают на флагман.

— Да? — Винсли безуспешно пытался сосредоточиться. — Что от меня нужно этому выскочке?

— Какому выскочке, сэр?

— Горацио! — сэр Чарльз захихикал и похлопал по карманам. — Симмонс, чёрт тебя побери, где моя трубка?

Подскочивший Толстой ухватил капитана за руки:

— Не стоит сейчас курить, сэр.

— Почему?

— Адмирал не любит табачного дыма.

— Он негодяй.

— Да, сэр.

— И выскочка.

— Вы это уже говорили, сэр.

— Когда?

— Только что.

— Да? А где моя трубка?

— Возьмите сигару.

— Зачем?

— Закурите на «Виктории».

— А она кто?

— Флагманский корабль, сэр.

— Ты тоже негодяй, сержант.

— Почему, сэр?

— Потому что не увидишь, каково будет лицо адмирала, когда я закурю самую вонючую сигару. И ты мне её дашь.

— Конечно же, сэр, — Толстой согласился бы и звезду с неба достать, лишь бы капитан поскорее покинул палубу.

Звезда не понадобилась — Винсли тут же забыл о своей просьбе и решительно вступил на брошенный с борта трап. На полпути остановился и поднял голову:

— Я расскажу адмиралу, что ты негодяй, Симмонс.

— Конечно, сэр! — согласился Толстой и тихонько пробормотал. — Вахтенному чёрту у сковородки будешь рассказывать.

— Что? — остановился Винсли.

— Я говорю, сэр, что нужно поторопиться, адмирал и так будет недоволен опозданием на сутки.

— Да пусть его морской дьявол сожрёт со всеми потрохами! Кстати, а почему мы опоздали, сержант?

— Но сэр, вы же сами приказали править к берегу.

— Зачем?

— Мы высаживали Джима Салливана, отправленного вами в Англию с письмом к сэру Питту-младшему.

— Не помню, — вздохнул капитан и наконец-то спустился в шлюпку, где его бережно приняли и осторожно усадили.


Фёдор Иванович не обманывал — письмо действительно было написано сэром Генри под диктовку полковника Бердяги, матрос Салливан, найденный спящим в капитанской каюте, оказался счастливчиком, миновавшим трюмы «Забияки». Не убивать же его теперь? Тем более живой свидетель того, что безумное по содержанию письмо принадлежит перу капитана Винсли. Доставит по адресу, куда денется… Из-за этой задержки «Геркулес» присоединился к эскадре только вчера, пропустив, к сожалению, бой с русским конвоем. Надо сказать, что боя как такового не получилось — вырвавшийся вперёд «Роял Соверен» хотя и нёс французский флаг, но противной стороной был воспринят недоверчиво и подвергся обстрелу с дальних дистанций. Едва успев сделать один залп, линейный корабль неизвестным образом получил пробоину в подводной части и затонул в течение пяти минут. Спасённые моряки впоследствии утверждали, будто видели быстро приближающийся со стороны крохотного корвета плавник не то акулы, не то касатки… но кто же в наш просвещённый век верит в сказки про неведомых чудовищ, пожирающих мореплавателей. А русские ускользнули в Тулон, издевательски отсалютовав холостыми залпами.