Les Quarante-Cinq. Tome III | страница 107
– La vérité.
– Des pétards ! et qu’est-ce donc que cette belle que l’on prend avec des pétards ?
– C’est mademoiselle Cahors.
– Mademoiselle Cahors !
– 209 –
– Oui, une belle et grande fille, ma foi, qu’on disait pucelle comme Péronne, qui a un pied sur le Lot, l’autre sur la montagne, et dont le tuteur est, ou plutôt était M. de Vesin, un brave gentilhomme de tes amis.
– Mordieu ! s’écria Henri furieux ; ma ville ! il a pris ma ville !
– Dame ! tu comprends, Henriquet ; tu ne voulais pas la lui donner après la lui avoir promise ; il a bien fallu qu’il se décidât à la prendre. Mais, à propos, tiens, voilà une lettre qu’il m’a chargé de te remettre en main propre.
Et Chicot, tirant une lettre de sa poche, la remit au roi.
C’était celle que Henri avait écrite après la prise de Cahors, et qui finissait par ces mots :
Quod mihi dixisti profuit multum ; cognosco meosdevotos ; nosce tuos ; Chicotus cœtera expediet.
Ce qui signifiait :
« Ce que tu m’as dit, m’a été fort utile ; je connais mes amis, connais les tiens ; Chicot te dira le reste. »
– 210 –
LXXIX
Comment après avoir reçu des
nouvelles du Midi, Henri en reçut duNord
Le roi, au comble de l’exaspération, put à peine lire la lettre que Chicot venait de lui donner.
Pendant qu’il déchiffrait le latin du Béarnais avec des crispations d’impatience qui faisaient trembler le parquet, Chicot, devant un grand miroir de Venise suspendu au-dessus d’un dressoir d’orfèvrerie, admirait sa tenue et les grâces infinies que sa personne avait prises sous l’habit militaire.
Infinies était le mot, car jamais Chicot n’avait paru si grand ; sa tête, un peu chauve, était surmontée d’une salade conique dans le genre de ces armets allemands que l’on ciselait si curieusement à Trêves et à Mayence, et il était occupé pour le moment à replacer sur son buffle, graissé par la sueur et le frottement des armes, une demi-cuirasse de voyage, que, pour déjeuner, il avait posée sur un buffet ; en outre, tout en rebouclant sa cuirasse, il faisait sonner sur le parquet des éperons plus capables d’éventrer que d’éperonner un cheval.
– Oh ! je suis trahi ! s’écria Henri lorsqu’il eut achevé la lecture ; le Béarnais avait un plan, et je ne l’en ai pas soupçonné.
– Mon fils, répliqua Chicot, tu connais le proverbe : Il n’est pire eau que l’eau qui dort.
– Va-t’en au diable, avec tes proverbes !
– 211 –
Chicot s’avança vers la porte comme pour obéir.