Бремя страстей | страница 6
Она посмотрела на него, потом перевела взгляд на Гонсалеса.
— Что?
— Нам показалось, что он выкрикнул ваше имя, но это только предположение, голос у него почти пропал. Легкие разрывались от крика, но звука не получалось.
Кэссиди судорожно сглотнула, но это не был глоток кофе. Глаза ее слегка увлажнились. Определенно, он на правильном пути. Возможно, если на нее умело поднажать, то она расколется…
— Я подумал, не вас ли ему хотелось тогда видеть… А может, он и видел вас на лесопилке той ночью?..
Т. Джон мрачно взирал на женщину. Она нервно облизала губы, старательно избегая встретиться с ним взглядом.
— Я уже сказала, что меня и близко не было от того места.
— Все равно, вы находились дома в полном одиночестве. Но алиби у вас нет. — Уилсон обернулся к Гонсалесу, забирая со стола пластиковый пакет.— Сняли отпечатки?
Гонсалес едва кивнул.
— Отлично! — Уилсон снова смотрел на женщину, вытаскивая из пакета потемневшую серебряную цепочку.— Интересно, почему страшно обгоревший человек не желал расстаться с какой-то побрякушкой, будто она, понимаете, представляла какую-то ценность?
Она промолчала, тогда Уилсон небрежным жестом отпустил пакет, и тот тихо спланировал на стол, а сам продолжал держать в руке цепочку так, что медаль с изображением святого Христофора зависла на уровне ее лица.
— Интересно, какой в ней смысл? — произнес он и тут же заметил, как в ее глазах опять вспыхнули искры гнева. Но она ничего не сказала. Уилсон уронил цепочку, почерневшие звенья которой свернулись кольцами на столе.
Какое-то время она не мигая смотрела на обуглившийся металл, хмурясь все больше, и наконец сказала:
— Мы закончили? Теперь я могу уйти?
Уилсон был посрамлен. Женщина что-то знала и уносила тайну с собой, а он оставался здесь с грандиозным делом об убийстве и поджоге, впервые за девять лет его службы… А его шанс занять место Флойда Доддса…
— Ничего не хотите добавить к вашему рассказу?
— Нет.
— Даже несмотря на отсутствие у вас алиби?
— Я была дома.
— Одна!
— Да.
— Укладывали вещи? Вы же собираетесь покинуть своего мужа?
— Я работала дома на компьютере. Там есть таймер, так что можете сами убедиться…
— В чем? Что кто-то там был? Или кто-то привел специалиста по компьютерам, который знает, как влезть в машину… в память, чтобы изменить время вхождения? Позвольте мне вам сказать, что вы сами вредите себе.— Он сгреб со стола цепочку и опустил ее в пластиковый пакет.— Знаете, что бы вы ни натворили, вам самой будет легче, если признаетесь. А если вы прикрываете кого-то… черт возьми, какой смысл брать на себя ответственность за то, чего вы не совершали? — Она отвела взгляд.— Вы не… Вы ведь не покрываете мужа? Да-да, это глупо. Вы же собирались разбежаться.