Праздник ожидания праздника | страница 13



достоинством: оно всегда правдиво. Более того, смешное потому и смешно, что

оно правдиво. Иначе говоря, не все правдивое смешно, но все смешное

правдиво. На этом достаточно сомнительном афоризме я хочу поставить точку,

чтобы не договориться до еще более сомнительных выводов.

Петух


С детства меня не любили петухи. Я не помню, с чего это началось, но,

если заводился где-нибудь по соседству воинственный

петух, не обходилось без

кровопролития.

В то лето я жил у своих родственников в одной из горных деревень

Абхазии. Вся семья -- мать, две взрослые дочери, два взрослых сына -- с утра уходила на работу: кто на прополку кукурузы, кто на ломку табака. Я

оставался один. Обязанности мои были легкими и приятными. Я должен был

накормить козлят (хорошая вязанка шумящих листьями ореховых веток), к

полудню принести из родника свежей воды и вообще присматривать за домом.

Присматривать особенно было нечего, но приходилось изредка покрикивать,

чтобы ястреба чувствовали близость человека и не нападали на хозяйских

цыплят. За это мне разрешалось как представителю хилого городского племени

выпивать пару свежих яиц из-под курицы, что я и

делал добросовестно и

охотно.

На тыльной стороне кухни висели плетеные корзины, в которых неслись

куры. Как они догадывались нестись именно в эти корзины, оставалось для меня

тайной. Я вставал на цыпочки и нащупывал яйцо. Чувствуя себя одновременно

багдадским вором и удачливым ловцом жемчуга, я высасывал добычу, тут же

надбив ее о стену. Где-то рядом обреченно кудахтали куры. Жизнь казалась

осмысленной и прекрасной. Здоровый воздух, здоровое питание -- и я наливался

соком, как тыква на хорошо унавоженном огороде.

В доме я нашел две книги: Майн Рида "Всадник без головы" и Вильяма

Шекспира "Трагедии и комедии". Первая книга потрясла меня. Имена героев

звучали как сладостная музыка: Морис-мустангер, Луиза Пойндекстер, капитан

Кассий Колхаун, Эль-Койот и, наконец, во всем блеске

испанского великолепия

Исидора Коваруби де Лос-Льянос.

"-- Просите прощения, капитан, -- сказал Морис-мустангер и приставил пистолет к его виску.

-- О ужас! Он без головы!

-- Это мираж! -- воскликнул капитан".

Книгу я прочел с начала до конца, с конца до начала и дважды по диагонали.

Трагедии Шекспира показались мне смутными и бессмысленными. Зато

комедии полностью оправдали занятия автора сочинительством. Я понял, что не

шуты существуют при королевских дворах, а королевские дворы при шутах.

Домик, в котором мы жили, стоял на холме, круглосуточно продувался