Клянусь своим хвостом! | страница 10



А 14 января 1952 г. писательница получила письмо из Лондона, на конверте адресатом значилась Мисс Йонссен (ошибка в написании фамилии, которая затем повторяется и в тексте письма). В самом письме Туве ставили в известность, что ее творчеством заинтересовалась некая очень влиятельная личность из корпорации Эссошиэйтед Пресс.

«Как вам должно быть известно, этой корпорации принадлежат две самые влиятельные и крупные газеты в стране Daily Mail и Evening News. Сейчас они публикуют комикс для детей о приключениях Руфуса и Флука. Корпорация интересуется, не изъявит ли желание мисс Йонссен сделать аналогичный комикс про муми-троллей».

Руфус и Флук уже печатался 3 год подряд. Автором комикса был музыкант и художник из Канады Уилли Фокс, работавший под псевдонимом Трог. Это была весьма успешная попытка конкурировать с захватившим тогда весь мир американским комиксом о приключениях мальчика Барнаби и его друга из Ирландии Молли. «Руфус и Флок» был историей о мальчике Руфусе, к которому во сне является странное существо, напоминающее доисторического мамонта.

Первоначально это была прелестная детская фантазия, но постепенно она превратилась в едкую сатиру.

Одним из авторов, впоследствии работавших над этим комиксом, был Комптон Макензи, известный так же своими трудами о истории виски.

В своем письме, датированном 29 января 1952 г., Сэттон писал:

«Мы рассчитываем, что вы сможете сделать замечательный комикс о жизни этих прелестных существ, которых вы называете „муми-троллями“. Дети любят ваших героев, и они будут иметь успех в форме комикса у наших юных читателей, но мы так же рассчитываем, что этот комикс привлечет своим содержанием и взрослую публику. Я бы хотел, чтобы этот комикс мог высмеивать наше современное общество».

Последняя строчка многое проясняет. Ведь в последствии комиксы действительно будут все более и более «взрослыми» по содержанию.


Янссон была рада предложению.

Она писала: «Я сама давно собиралась сделать комикс по мотивам моих книг. Но теперь возьмусь за эту работу с большим удовольствием, потому что он будет печататься в Англии, а не здесь в Финляндии, и, следовательно, гораздо большее количество людей получат к нему доступ. Я готова выслать вам в качестве образца несколько рисунков, которые были сделаны мной как пробные выпуски комикса, который должен был публиковаться в одной местной газете, но этот проект так и не состоялся».

Здесь, по видимому, Янссон имеет в виду так и не доведенный до конца комикс для «Нового времени».