Операция "Змей" | страница 15



 - Приветствую Вас, господа шпионы! У кого проблемы?

 Аристократ поднял огромную руку:

 - У меня живот болит. Объелся фиников на этом проклятом острове.

 - И ты не знаешь, что с этим делать?

 - Терпеть? – Аристократ обиженно посмотрел на Зинку наивными простоквашными глазами, широко расположенными на круглом веснушчатом лице.

 - Экзотическую пищу нужно потреблять умеренно.

 - Для меня теперь борщ – сплошная экзотика, – проворчал Аристократ.

 - Страдаешь? – Вопрос Зинки прозвучал сочувственно. Аристократ пожал массивными плечами. – Ничего, привыкнешь.

 - А мне фруктовая диета только на пользу, - весело подключилась к разговору Герцогиня. - В сочетании со СПА-процедурами и тропическим солнцем такой, я вам скажу, эффект…

 - Да ты и так всегда выглядишь великолепно! – Зинка не скрывая восхищения окинул взглядом ее точеную спортивную фигурку.

 Лицо, шею и открытые плечи и руки Герцогини покрывал ровный, прият-ного бронзового цвета, загар. Черные волосы (свои, не крашенные) живопис-но падали на плечи. На фоне загорелого лица неожидаемо ярко горели голубые глаза. В улыбке обнажались белые и ровные, как в рекламе «орбита» зубы. «Что она нашла в этом увальне? - подумал в очередной раз Зинка, - как бы они замечательно смотрелись, скажем, с Дантистом». Себя рядом с Герцогиней Зинка почему-то не представлял.

 Герцогиня и Аристократ были вместе уже много лет (еще с разведшколы). Сначала их союз вызывал удивление у многих, может быть у всех. Она - красивая, сложена, как модель, порывистая, немного кокетливая. Он – рыхловатый (только с виду; на деле – груда тренированных мышц, железным корсетом оплетающих прочный костяк), флегматичный до безобразия (опять же одна видимость), медлительный в мыслях (снова обман) и в движениях (тут уж ничего не поделаешь). Эти свои качества Аристократ очень умело использовал: часто брякал невпопад, или вообще нес какую-то бредятину, - одним словом производил впечатление туповатого, не отягощенного многими знаниями человека. Оперативный позывной «Аристократ» он получил, благодаря ироничному складу ума начальника разведшколы генерала Колчина.

 - Я даже думаю, что и в рубище ты все равно будешь выглядеть, как Герцогиня, - добавил Зинка со вкусом.

 Дантист и Аристократ с интересом посмотрели на Герцогиню, видимо, пытаясь представить ее одетой в рубище. Скиф невозмутимо пил свой кофе. Он вспоминал о том йоко-гири, который получил от Лорки (Лариса – таково было ее «гражданское» имя) при попытке ее поцеловать. Герцогиня вышла из душа после тренировки в спортзале. Ее волосы, тогда еще коротко остриженные, торчали во все стороны и в них серебрились капельки воды, гибкое, как у кошки, тренированное тело было туго перетянуто белым махровым полотенцем. Она казалась слегка расслабленной и готовой к флирту. Герцогиня шла навстречу Скифу и задумчиво улыбалась чему-то своему. На Скифа на-катило. Он почти грубо схватил ее и прижал к стене. Глупо это было со стороны Скифа, ведь он уже знал о ее симпатии к Генке Волченкову, то бишь к Аристократу. Герцогиня не стала вырываться, она просто удивленно посмотрела ему в глаза, и железные объятья Скифа ослабли. Девушка толкнула хама в грудь и резко, без замаха, влепила ему ступней в пах. При этом полотенце развязалось и упало на пол, но Скифу уже было наплевать на ее прелести – у него было темно в глазах от нестерпимой боли.