Горящая колесница | страница 15
Таким образом, всех кредиторов, принявших к сведению описанное выше бедственное положение госпожи Сэкинэ, просим оказать содействие по ускоренному оформлению бумаг, узаконивающих банкротство. Заметим, что некоторые кредиторы в настоящее время продолжают попытки получить с госпожи Сэкинэ причитающиеся им выплаты. Если это не прекратится, мы будем вынуждены немедленно апеллировать в гражданские или судебные правоохранительные органы. Просим отнестись с пониманием.
1987 год, 20 мая
Токио, квартал Тюо, Гиндза 9-2-6,
корпус «Санва» восьмой этаж,
Юридическая контора
Мидзогути и Такады.
Доверенное лицо Сёко Сэкинэ,
адвокат Горо Мидзогути».
Хомма поднял глаза и посмотрел на Курисаку.
— Она объявила себя банкротом, — сказал тот.
— И что ты сделал, когда узнал об этом?
— Я спросил у Сёко… — пробормотал Курисака.
— …Действительно ли речь идёт о ней?
— Да.
— Когда ты спросил её?
— Пятнадцатого.
— Но ведь тогда это всё ещё могло оказаться ошибкой?
— Я так и подумал. Вернее, я на это надеялся, — страдальчески покачал головой Курисака. — Вот почему я показал эту бумагу Сёко.
Хомма ещё раз взглянул на листок:
— И после этого она исчезла?
Курисака кивнул в ответ.
— Когда ты ей показал это, она что-либо отрицала?
— Нет, только побледнела.
Теперь дрожали не только уголки губ молодого человека, но и его голос.
— Найдите её, — сказал он тихо. — Только на вас, Хомма-сан, вся моя надежда. Если я обращусь в детективное агентство, то родители могут что-то заподозрить. Я ведь всё ещё живу вместе с ними. А если из агентства станут звонить мне на работу, это тоже будет неловко.
— Детективное агентство, говоришь?
(Понятно, если родственник позвонит, так это не страшно. Полицейский в отставке, у которого свободного времени хоть отбавляй… Что с него возьмёшь?)
— Я просто хочу поговорить с Сёко. Когда я показал ей эту бумагу, она сказала, что по ряду серьёзных причин не может всё объяснить сразу, что ей нужно время. Я согласился, потому что доверял Сёко. Но уже на следующий день её и след простыл. Дома нет и на работе не появлялась.
Покачивая головой при каждом произнесённом слове, Курисака продолжал с жаром, так, словно Сёко Сэкинэ сейчас сидела прямо перед ним и он обращался именно к ней.
— Ни слова в своё оправдание не сказала, у нас даже не было ссоры! Это уж слишком! Я хочу, чтобы она сама мне всё объяснила, хочу, чтобы мы это обсудили, только и всего. Я вовсе не собираюсь её в чём-либо обвинять. Но сам я не справлюсь с поисками: ничего похожего на записную книжку Сёко не оставила, её друзей и знакомых я не знаю. Как мне её найти? Но ведь вы, Хомма-сан, с этим справитесь? Я вас умоляю, найдите Сёко!