Обмануть герцога | страница 52
Что же ей делать?
Она услышала скрип открывающейся стеклянной двери и затем мягкие шаги по мрамору. Она еще не успела обернуться, но уже знала, кто это.
Эдвард поставил на балюстраду у ее руки бокал с рубиново-красным вином.
— Подумал, что вас, может быть, мучит жажда, — сказал он.
— Благодарю вас, — ответила Клио.
Сделав глоток, она повернулась, чтобы посмотреть на Эдварда. Его сюртук был темно-синим как небо, а светлые волосы мерцали в лунном свете как маяк, завлекающий доверчивые суда на острые скалы.
— Что же вы не принесли бокал для себя?
Эдвард пожал плечами:
— Я давно не пью вина.
— И кажется, не играете в карты.
Клио показала в сторону стеклянных дверей, за которыми шла игра в пикет.
— В юности наигрался. Дурная привычка.
— Да, веем нам рано или поздно приходится от чего-то отказываться. Я обещала сестре, что никогда больше не буду заниматься предметами искусства.
Клио не знала, почему ей так хочется, чтобы Эдвард поверил в это. Он должен знать. Она всего лишь хотела работать на своих раскопках и быть рядом с семьей.
Она молча смотрела на Эдварда, вертя в руке свой бокал. Она должна была узнать, что случилось с ним в юности. Наверное, попал в переделку, как многие богатые титулованные юнцы, — слишком много выпил, играл. И конечно, навещал женщин сомнительного морального облика. И еще ей хотелось знать, почему муж Кэл так ненавидит его. Но Эдвард не слишком расположен выдавать свои секреты.
— Я правда не знаю, почему Марко здесь, — сказала она. — Как не знаю, зачем здесь вы. Я вообще перестала что-либо понимать.
Эдвард рассмеялся:
— Тогда у нас с вами есть нечто общее, потому что я пребываю в таком же замешательстве, что и вы. Может быть, ваш друг приехал, чтобы принять участие в местных празднествах? Он поклоняется Деметре?
— А вы Аиду?
— О, дорогая, вы меня обижаете. Я давно присматриваюсь к Афине, хотелось бы обрести хотя бы часть ее холодной мудрости. Но она ускользает от меня.
— Это Афина послала вас сюда? Или причина более прозаична? Общество любителей древностей?
— Клио, я искатель, такой же, как и вы. Я путешествую в поисках знаний. Новые места, новые раскопки, новые предметы искусства.
Клио допила вино и поставила пустой бокал на балюстраду:
— Вы не собираетесь говорить, зачем приехали сюда, ведь так? Одни только туманные предупреждения об опасности.
— Я сказал все, что мог, все, что знаю. Но вам лучше бы не ходить одной на свои раскопки.
Брать с собой кого-то на раскопки? Пожертвовать тихими часами среди развалин сельского дома — единственным, что принадлежало только ей?