Пропущенные материалы: Наследие Девятого | страница 10
Сандор вручает мне обычную на вид серебристую трубку, наверное, самую скучную вещь среди всех предметов Ларца, а затем защёлкивает Ларец обратно, прежде чем я успеваю рассмотреть что-нибудь ещё.
— Твои Наследия скоро проявятся. А значит, то же самое ждёт и остальных, во всяком случае, тех, кто выжил.
Я стараюсь не вспоминать о приступе паники, накрывшем меня после убийства мога. Но взгляд Сандора, когда он смотрит на меня, принимает непререкаемое выражение. Он не собирается валять со мною дурака.
— Может сейчас это и весело, но рано или поздно играм придет конец. Будет война. Точнее, она уже идёт. Если хочешь, чтобы я относился к тебе, как к взрослому, пора это осознать.
— Я понимаю, — говорю я. И это так. По-моему.
Я переворачиваю трубку в руках.
— А что она делает?
Но прежде чем я успеваю получить ответ, концы трубки разрастаются с обоих концов, превращаясь её в длинный жезл. Сандор отступает на шаг, когда я случайно скидываю его разобранный компьютер на пол.
— Можешь ею бить, — говорит Сандор, с тревогой поглядывая на свои хрупкие гаджеты. — Желательно могов.
Я прокручиваю жезл над головой. Каким-то образом он ощущается в руке естественно, словно продолжение меня самого.
— Потрясно!
— И еще, я подумал, что тебе уже пора начать ходить в школу.
У меня отваливается челюсть. За все годы наших путешествий Сандор никогда не парился на счёт записывания меня в школу. Когда мы осели в Чикаго, я поднял этот вопрос, но и тогда Сандор не захотел, чтобы я отвлекался от тренировок. Было время, когда я был готов убить за право ходить в школу, быть нормальным парнем. Теперь же идея взаимодействия с человеческими детьми, моими сверстниками, как и старания походить на одного из них, пугают едва ли не больше, чем убийство мога.
Довольный собой, Сандор хлопает меня по плечу. А потом нажимает кнопку с нижней стороны стола.
Книжные полки забитые пыльными талмудами по электронике неожиданно издают шипение гидравлического механизма и уходят в потолок. За ними оказывается тайная комната, о которой даже я ничего не знал.
— Добро пожаловать в Лекторий, мой юный напарник, — нараспев произносит мой Чепан.
Глава 5
То, что Сандор называет Лекторием, не похоже на аудитории, которые я видел по телеку. На самом деле, тут вообще нет ни парт, ни мест для сидения, за исключением приделанной к одной из стен кабины с креслом на подобии пилотной. Сандор называет это Кафедрой, он вскарабкивается в кресло, перед которым мигают кнопки и датчики панели приборов. Лекторий размером с нашу громадную гостиную, полностью белый, все поверхности отделаны чем-то похожим на выдвижные панели.