Его звали Роберт | страница 10



— Мишель, у меня нет слов, — благодарно признается Бобби.

— Фу, какие между нами слова. Это пустяки, — отмахивается Мишель.

Бобби живо наколдовывает букет цветов и вручает Мишель. Она смеется.

— И если тебе понадобится еще раз махнуться парами, предупреждай заранее.

— Наверное, послезавтра придется.

— Нет проблем.

— И ты даже не спрашиваешь, почему?

— Дорогой, я давно взяла за правило не задавать глупых вопросов и не лезть в чужие дела, — сдержанно отвечает Мишель. — Я не знаю, куда и зачем ты уходишь, и не желаю знать. Излишнее любопытство вредно для здоровья.

— Мишель, ты одна на миллион, — заключает Бобби и ложится.

L'amour n'est rien[2]

В конце мая поселок Годрикова впадина превращается в цветущий сад. Он полон ароматов и предчувствия лета, в воздухе витает позитивная магия.

Богатые, ухоженные, аккуратные коттеджи утопают в зелени. За ней любовно ухаживают коттеджные эльфы.

Глядя на лето, забываешь, что за фасадом каждого из этих благополучных домов прячется страшная тайна.

Виктория Люпин сидит в плетеном кресле у открытого окна своей гостиной и вдыхает весну.

Полнолуние прошло, Коннор весело бегает по саду, Тедди ушел на работу. Та ночь скрылась как страшный сон, все оправились и наслаждаются жизнью.

В дверь стучат.

Виктория открывает. На пороге стоит Бобби Грейнджер.

— Я на минуту, миссис Люпин. Разрешите?

— Я? Я вам разрешу всё, мне не рассчитаться с вами за то, что вы для нас делаете, — отвечает Виктория.

На Бобби ни весна, ни благодарность явно не действуют.

— Так я могу зайти?

Виктория впускает его:

— Заходите.

Они проходят в гостиную, Бобби сразу пресекает попытки хозяйки услужить ему.

— Всего на минуту, миссис Люпин. Я уже видел в саду вашего сына, выглядит он хорошо. Меня как врача это радует. Но схему лечения мы всё равно немного сменим…

— Как скажете.

— Я принес пару лекарств с подробным расписанием. Отныне будем начинать прием пораньше, за неделю до полнолуния. И если вы увидите, что препарат не действует, связывайтесь со мной. Сразу. В любое время дня и ночи.

— Бобби, вы не должны так себя подставлять…

Бобби мрачно прерывает:

— Начистоту говоря, миссис Люпин, в том, что случилось позавчера ночью, есть только моя вина. Я не уследил вовремя за состоянием пациента. Отныне, с вашего разрешения, я буду регулярно заходить к вам перед полнолунием и осматривать Коннора. Вчерашнего безобразия больше не повторится.

Виктория смотрит на Бобби потрясенная:

— Ваша вина?! Роберт, да за всё время, что мы имеем дело с медициной, нам вообще никто не предлагал приходить и смотреть на Коннора… Это немыслимо… Я даже не знаю, как благодарить!