Врата Бальдура | страница 91
"Что же мне теперь делать…" — пробормотал несчастный отец, отвернувшись от нас, не желая, чтобы мы видели слезы, блестевшие у него в глазах.
"Брун… у нас есть все, что нам нужно", — молвила я, протянув ему мешочек монет. — "Ты окажешь нам услугу, если заберешь излишек. Нам эти деньги — лишняя тяжесть".
"Ну… если это действительно так, думаю, что мог бы… снять с вас эту тяжесть. Благодарю вас, путники. Не думаю, что в мире осталось много людей, подобных вам".
Вскоре мы вновь повстречали чиновника, ответственную за охоту на анхегов. Не ведая о произошедшей трагедии, она принялась считать головы тварей, принесенные нами. Подведя итог, она обратилась к нам:
"Хорошая работа, надеюсь, вы помните об условии охоты. Вот вам 75 золотых. Снимите себе комнатушку в городе да передохните. Вы это заслужили".
Мы направились на северо-запад, выйдя к южному берегу реки Чионтар. Мы устремились вдоль реки на запад, миновали несколько домишек рыбаков, чьи лодки пребывали у пирсов. Трое рыбаков, ведущих беседу поблизости, заметили, как мы бросили взгляд на лодки.
"Простите, но сегодня рыбы не будет", — молвил один из них. — "Возможно в… более спокойные времена".
"Погоди, Джебадо, может, они решат нашу проблему", — перебил его второй. — "Они выглядят достаточно внушительно".
"О, да, проблему", — промямлил Джебадо, глядя себе под ноги; его, казалась, "проблема" не особо интересовала. — "Простите, но мы… бедные селяне, не привыкшие к неожиданностям, а сейчас настали воистину тяжелые времена. Мы не можем спустить лодки на воду, их немедленно топят страшные ливни".
"Эта сука Умберли! Она виновата!" — злобно прорычал третий рыбак.
"Тише, Тельман", — упреждающе молвил второй. — "Он имеет в виду, что нам досаждает жрица Умберли. Мы даже не знаем, почему, но каждый раз, когда мы собираемся порыбачить, она резко портит погоду. Двоих из нас смыло волной прямо на пристани, но мы не можем доказать стражам, что виновна именно жрица. Нам нужны герои, чтобы они убедили ее оставить нас в покое. Денег у нас немного, но я с радостью передам вам… волшебное оружие, оставшееся у меня от деда, искателя приключений. Это — недостойное вознаграждение за ваши заботы, но вы окажете нам неоценимую услугу, если решите эту проблему. Поможете ли вы бедным рыбакам?"
"Мы принимаем ваше предложение. Считайте, что дело сделано". Я собиралась сделать все, что смогу для этих бедных рыбаков.
"А, мы знали, что сможем положиться на вас, справедливые герои. Она прячется в небольшой лачуге к северу. Будьте осторожны и действуйте быстро: она хитроумна. Удачи вам, храбрые друзья".