Наследники миров | страница 17



- Вы считаете, что сделали ошибку, госпожа? - она узнала голос Браззавиля.

- Я просто поняла, что, оказывается, очень хочу домой. Я тут чужая.

- А где ваш дом, госпожа?

- Далеко. Сожалеть поздно, выбор сделан. А у меня чувство, что я влезла в авантюру, смысла которой не понимаю.

- Договор, есть договор. Зато у вас родилась надежда на возвращение, вряд ли вам теперь хочется погибнуть.

В ответ она засмеялась.

- Вы прекрасны, госпожа. Я не хочу, чтобы вы погибли. Могу предложить вам место в моем доме.

Искренность слуги согрела ей сердце. Эл продолжала смеяться и кивнула.

- Приходите в любой момент.

Он растворился. Эл посмотрела на то место, где он вроде бы стоял, она продолжала улыбаться. На месте Браззавиля возник Лор. Он был счастлив. В нем играло его прежнее обаяние. Эл улыбнулась и ему.

- Элли! - Он сел рядом. - Элли! Счастье мое! Я до последнего мгновения думал, что ты откажешься! Ты великолепна! Кикха, наверное, воет в уединении. Ты напугала его. Мне жаль, что из-за меня ты заработала себе врага. Он будет пытаться убить тебя.

- Мне не нравиться твой сарказм. Мне не нравиться, как ты держишься здесь. Где твое благородство? Он намеренно злил тебя.

- И тебя.

- Я смертная, да еще убийца. Могу себе позволить.

- Я не считаю тебя убийцей.

- Почему там не возразил? Кикха сказал чистую правду. Вот откуда он узнал? Вопрос другой.

- Не сердись, Элли. Кикха, как я, живет вне миров отца. Он может узнать что угодно. Он считает себя равным отцу. У него есть свой мир. Правда он управляет им по договору. По меркам твоего мира он выполняет роль наместника, но мнит себя не меньше, чем владыкой. Мне до конца не ясно, по какой именно причине он оставил отца. Но по закону, пока отец от него не отказался он считается наследником. Кикха с радостью не участвовал бы в состязании. Он единственный из нас, кому не нужна победа. Но отец посулил ему, что навсегда его отпустит, освободит от роли наследника, если он выступит в состязаниях. Кикха не смог отказаться от такого шанса. Ты задела его. Будь осторожна.

- С Кикхой, более менее, ясно, что остальные. Теперь никто не обвинит тебя в навете.

- Моя сестра Фьюла достигла большого совершенства, в совершенствовании себя. - Лоролан улыбнулся. - Она прекрасна, на это она употребила все врожденные способности. Она обладает даром трансформировать природу вещей и саму материю. Отец наделил ее щедро этим качеством. Она тратит его на трансформацию себя. Прелестный результат ее трудов ты видела. Боюсь предположить, что она может сделать той, что станет совершеннее ее. Но, как мне подсказывает опыт, она не сможет полностью владеть собой в более низких по развитию мирах, чем этот. Она научиться, но не так быстро, как тут.