Малыш Марии | страница 19
Цари уходят.
ИОСИФ
Египет? Ну и дела творятся. Ну и дела. Собирайся, Шнауф, собирайся, Хю. Мария, ты заснула? Да помогите же, господин Эдельпек.
(Мужчины седлают Хю, нагружают Шнауфа сокровищами Александра.)
Египет! Хорошо хоть, что у нас есть деньги, и мы не будем голодать. Мария! Все уложено!
МАРИЯ
Не хочется Его будить.
ИОСИФ
Надо.
МАРИЯ
Он так сладко спит.
ИОСИФ
Да, да. Ну, ты едешь?
МАРИЯ
Правда же, дядя Иосиф. Он — самый славный Малыш на свете. Такого еще никогда не было.
ИОСИФ
Господи, пошли мне терпение.
МАРИЯ
Поехали, Иисус. (Садится на Хю.)
ИОСИФ (берет вожжи)
Наконец.
МАРИЯ
Ты все взял?
ИОСИФ
Да, взял, взял.
МАРИЯ
И духи?
ИОСИФ
Я взял сокровище.
МАРИЯ
Да, но духи?
Перегрин.
ПЕРЕГРИН (кричит в дверь)
Сюда, господин, они здесь. Точно под моей Звездой.
ИОСИФ
Мы не у сеья дома.
ПЕРЕГРИН
Цари Ирод!
ИОСИФ
Мы больше не принимаетм, извините.
ПЕРЕГРИН
Царь Ирод!
ИОСИФ
Может быть, в другой раз.
ПЕРЕГРИН
Цари Ирод!
ИОСИФ
Прошу вас, сударь. Разве вы не видите, что мы переезжаем?
Ирод.
ИРОД
Эдельпек залезает под ясли.
ИОСИФ
ИРОД
Ха!
ИОСИФ
ИРОД
ИОСИФ
Да ведь Ребенок мал и хил.
ИРОД
Он будет набираться сил.
ИОСИФ
Он — только шанс, надежды свет.
ИРОД
А все надежды — глупый бред.
ИОСИФ
Он — новорожденный, беспомощный, безмолвный.
ИРОД
Родился — пусть умрет. Умрет он безусловно. (Отшвыривает Иосифа прочь.)
МАРИЯ
О Боже, Боже, будьте милосердны!
ИРОД
Ты, женщина, молчи. Быть милосердным — вредно.
(Хватает Иисуса и пытается расправиться с Ним.)
(Замахивается саблей.)
Звуки труб. Является Ангел.
АНГЕЛ
Стой!
ИРОД
Какая дерзость! Кто он? Что за птица?
АНГЕЛ