Жизнь замечательных братьев | страница 44



— Неужели этот мерзавец… все, мое терпение лопнуло! – скрипнул зубами Люциус. На ходу напяливая на себя рубаху, он бросился из кабинета в коридор, оттуда, оставив за спиной два десятка дверей — в северную галерею и на лестницу. Перескакивая через две ступеньки, Малфой вскоре оказался на запущенном четвертом этаже, с которого скрипучие узкие ступени вели на злосчастный чердак.

— Эй, вы там, наверху!! – заорал взбешенный хозяин, рывком откидывая с лица нечесанные волосы. – Считаю до трех — если Рабастан не спустится с моей палочкой, я вас всех сдам аврорам! Раз, два… – Люциус прислушался, — три! Всё, пеняйте на себя!! – с этими словами Малфой кинулся обратно в кабинет с твердым намерением написать лично Фаджу, или Кингсли, или обоим – только бы скорее прекратить этот затянувшийся на три дня кошмар.

Когда Люциус чернее тучи несся по коридору, его внимание привлек странный звук. Звук доносился из супружеской спальни Малфоев – там звонко смеялась женщина. Снова облившись холодным потом, хозяин поспешил к резным дубовым дверям и с силой дернул створку на себя – но дверь оказалась заперта. Раздался приглушенный мужской голос, и женщина вновь рассмеялась; на страшную долю секунды Люциусу показалось, что это Нарцисса.

— Нарси? – крикнул он, стукнув в дверь кулаком. – Нарцисса, это ты?

— Нарси завтракает! – отозвалась хохотавшая дама. – Ой, Руди, ну перестань!

— Четырнадцать лет! – ласково зарычал Родольфус; в комнате послышалась возня и звуки каких‑то дикарских поцелуев.

— Какого дракла вы делаете в моей спальне?! – заревел Люциус.

— Мы делаем… не дракла! – ликующе возразила Беллатрикс. – И спальня, кстати… Ру–у–уди–и–и, хи–хи–хи, щекотно!! Спальня уже не твоя, а наша!! – победно воскликнула она.

— Родольфус, где твой брат? – стальным голосом спросил Малфой.

— Тут его точно нет, хвала Мерлину! – хохотнул старший Лестрейндж.

— Ясно. Вы об этом еще пожалеете! – рявкнул напоследок хозяин и, стараясь не обращать внимания на язвительные комментарии Беллатрикс, доносившиеся из‑за двери, быстрым шагом направился в кабинет.

«Сначала Кингсли, потом Фаджу, — рассуждал Люциус, в ярости сжимая и разжимая кулаки. – Или нет… сначала Фаджу, ведь Кингсли не станет действовать без… дракон пожри этот ордер! А может быть…»

Закончить свою мысль господин Малфой не успел, потому что из какой‑то комнаты буквально под ноги ему вывалился пьяный в стельку Джагсон – в вытянутой руке он держал чайник севрского фарфора. Люциус тихо охнул: чайник был из бесценного сервиза, подаренного на свадьбу тещей, Друэллой Блэк.