Когда мы вместе | страница 37
В репетируемой сцене Мэт, молодой бунтарь, подвыпивший и агрессивный, должен был заявиться к Элли в офис.
Мэт справился со своей задачей с первого раза.
Они закапчивали эпизод, как вдруг в студию ворвалась ассистентка режиссера Сью Роджерс.
— Господи, самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела, сейчас разговаривает с боссом в коридоре. Поверьте, он выглядит намного круче, чем Роберт Рэдфорд.
— Неужели? — Зои слабо отмахнулась. — Ты где-то забыла свои очки. Есть только один человек, который может выглядеть как Рэдфорд, — это сам Рэдфорд.
— Посмотрим, что ты скажешь, когда увидишь его, — возбужденно воскликнула Сью. — Он высокий, стройный, а волосы у него такие, что любая женщина позавидует. Чистое золото!
— Наверное, у тебя галлюцинации, — отозвалась Зои, собирая свою одежду. — Сегодня был тяжелый день.
Только Элли знала, кем был незнакомец. Судя по описанию, несомненно, пришел Райф. Он наконец приехал, но она представить себе не могла, что он придет за ней на студию. Однако он был здесь, и ее сердце учащенно забилось в груди. Ей страшно хотелось поскорее его увидеть.
— Успокойтесь, за мной пришел мой друг, — пояснила она, улыбнувшись Сью. — Райф Кэмерон.
— Боже, боже, я сейчас упаду в обморок. — Сью притворилась, что теряет сознание. — Тот самый богач Кэмерон, владелец огромной скотоводческой фермы?
— Тот самый.
— Вот. — Сью обошла вокруг Зои. — Что я тебе говорила? Я знала, что он необычный человек. Его походка, рост, манера держаться — все говорит о знатном происхождении и сказочном богатстве.
— Я хотел бы с ним познакомиться, — проговорил Барт завороженно.
— Ну, я пошел, — бросил Мэт грубо, уставившись на Элли. — Глядя на тебя, можно предположить, что он тебе дорог?
— Райф мне как старший брат. — Элли старалась скрыть раздражение: ее дела Мэта не касались. — Поскольку мой родной брат отправился в свадебное путешествие, Райф приехал сюда, чтобы выяснить, кто мне угрожает.
— Ты считаешь, полицейские ищут недостаточно усердно? — Мэт едва сдержался, чтобы не зарычать. — Они и так доставили мне немало неприятностей.
— Хорошо, что ты не умеешь писать. А то написал бы жалобу. — Голос Зои звучал холодно и неприятно.
В присутствии Мэта Харпера все ее раздражение вырывалось наружу, хотя она не считала его ответственным за мучения Элли.
— Что ты имеешь в виду? — Черные глаза Мэта вспыхнули недобрым огнем, и он двинулся прямо на Зои.
— Ничего, ничего! Зои просто сморозила глупость. — Элли крепко ухватила его за руку. — Все в порядке.