Ватага из Сан Лоренцо | страница 53
— Нет, я не уйду, — заявил мальчик и направился вперёд, но Джованна схватила его за локоть. — Пусти, — настаивал слепой, — я должен знать, в чём дело!..
Тут Нандо вспомнил своё посещение квартала Сан Лоренцо в тот день, когда Джиджино подрался с капитаном команды Сан Джованни. Слепого охватило тревожное предчувствие: нечто серьёзное происходит и сейчас; он слышал, как Джиджино, Марко и Пертика изо всех сил старались замять разговор с какими-то незнакомыми ребятами.
«Они боятся, как бы я не услышал», — подумал Нандо и вдруг понял: он является причиной ссоры.
— Попробуй только повысить голос! — закричал в этот самый момент Марко, и Нандо почувствовал, что тот разъярён.
— Я разговариваю так, как считаю нужным! — ответил Леоне. — Эй, вы, шуты гороховые, давайте мяч!
— Берегись! — пригрозил Марко.
— Вы опять накупили пирожных или, может быть, роздали деньги нищим? — не унимался капитан команды Сан Джованни.
В ответ Нандо услышал свирепый рёв Марко, набросившегося на Леоне. Все растерялись, но Леоне, опытный боксёр, отвёл удар и, бросив на землю бутсы, воскликнул:
— Санджованнианцы, в атаку! Проучим их как следует!
В мгновение ока полсотни мальчишек набросились друг на друга. Санлоренцианцы пытались отомстить за унижение и отвлечь внимание Нандо от истинной причины ссоры; санджованнианцы негодовали за то, что противники не сдержали
своего слова. Это было поистине величественное зрелище. Оно, конечно, навсегда войдёт в историю баталий между кварталами.
Нандо слышал шум неистовой драки. Хотя он не мог видеть ни Марко, сцепившегося с Леоне, ни Пертики, который кувыркался по мостов ой в обнимку с каким-то санджованнианцем, ни Беппоне, упавшего на землю от полученного в подбородок точного удара «правой», ни остальных санлоренцианцев, которые, словно рыбы, ныряли в толпы дерущихся, он понимал: происходит нечто страшное, и это бросало его в дрожь. Мальчику казалось, что весь окружающий его мрак превратился в груду сцепившихся ног и рук.
— Джованна! Джованна! — закричал он. — Останови их! Останови!
Но Джованна не ответила. Больше того, именно в этот момент она отпустила руку Нандо, и он очутился один посреди улицы.
Джованна, увидев, как кто-то из противников держит за плечи Джиджино, а другой в это время осыпает его ударами, не выдержала и бросилась на выручку.
— Луиза, Мария, Клементина, Леда, за мной! — закричала она. — Покажем нашим врагам, что такое девочки из Сан Лоренцо!
В первый момент, когда началась потасовка, девочки испугались, но поступок Джованны их воодушевил, и они последовали её примеру.