Ватага из Сан Лоренцо | страница 17
Кроме того, в команду входили: Альфонсо, Карло, Джиджино II Черный (его называли так в отличие от блондина Джиджино I), Серджо и другие. В общем, команда насчитывала десятка три ребятишек, и все они во что бы то ни стало стремились прослыть не «примерными» и «послушными», а «дерзкими», «негодными», «чертенятами», «уличными мальчишками». Люди рассчитывали их унизить, а получалось как раз наоборот: ребята гордились тем, что их так называли, словно им присваивали почётные титулы.
В общем у членов команды Сан Лоренцо было много недостатков, больших и малых, но зато у них было два достоинства: верность друг другу и чувство солидарности.
Из девочек в команде была только одна Джованна. Откровенно говоря, отношения между девочками квартала Сан Лоренцо и командой не отличались дружелюбием. Наоборот, члены команды никогда не упускали случая поиздеваться над ними.
— Взгляните-ка на Лючию! Срезала косы и ходит, как заводная лошадка с обрубленным хвостом.
— Эй, Леда, ты что воды в рот набрала?!
— Синьорина, не задирайте так высоко нос, а то птичка увидит и…
Одним словом, девочки этого квартала, впрочем, как и вообще все девочки, старательно строили из себя «барышень» и не допускали никаких фамильярностей. Прямо удивительно, стоит девочкам немного подрасти, они тут же начинают себя держать так, что мальчишкам становится противно на них смотреть.
Джованна была исключением, и именно за это все в команде её очень любили. По правде сказать, Луизе тоже хотелось попасть в команду, но вопрос о её принятии неоднократно ставился под сомнение.
— По-моему, она слишком корчит из себя «барышню», — сказал, в конце концов, Марко.
— Да, я тоже так считаю, — добавила Джованна, измерив девочку взглядом с головы до ног.
Луиза действительно очень стремилась быть красивой и украдкой даже мазала себе губы помадой. -
После высказывания Джованны вопрос о принятии Луизы в команду снова был отложен.
ГЛАВА V
Пирожные приводят к катастрофе
Что может быть прекраснее дружбы, особенно для того, кто в ней очень нуждается?!
После знакомства с санлоренцианцами слепой буквально преобразился. Прохожие удивлялись, видя, как ни с того ни с сего мальчик начинал смеяться; это нахлынувшая на него радость переливалась через край. Больше он не был одинок. Нандо чувствовал: дети с удовольствием находятся в его обществе, и теперь ему казалось, будто он ничем не отличается от своих друзей. Мальчик ждал их с нетерпением, и можно было подумать: он приходит к театру не просить милостыню, а на свидание.