Двойной обман | страница 26



— Мама на кухне? Сомневаюсь, чтобы она зашла туда, даже умирая с голоду.

— Ей не нравится готовить? — Ред поднял гаечный ключ и повернулся к машине, с которой работал до прихода Джуди.

— Вряд ли она когда-нибудь пробовала. Мама ничего такого не делает. Ничего вроде уборки, садоводства или готовки. Я никогда не видела ее с грязными руками.

Ред подумал о своей собственной маме, как она работала, чтобы заработать им на жизнь. Он никогда не видел, чтобы она сидела без дела. Никогда до тех пор, пока не заболела. Но даже прикованная к кровати, она штопала одежду.

— А что делает твоя мама? — спросил он, стараясь представить себе, чем заполнено время такой женщины.

— Занимается благотворительностью. — Джуди соскользнула с табурета и, опершись на капот, стала наблюдать за работой Реда.

— Не думал, что в таком маленьком городе, как наш, можно найти много благотворительной работы.

— Она много времени проводит в Денвере. — Джуди взяла старую свечу, которую Ред заменил, и стала вертеть ее в руках.

— Ты скучаешь? — Слова звучали как вопрос, а не как утверждение.

— Нет, не особенно. — Она поймала его быстрый взгляд и пожала плечами. — Мы не очень ладим. Я не уверена, что вообще кто-нибудь ладит с моей матерью. У нее… тяжелый характер.

— А твой отец?

— Ах, папа. Он тоже. Но он проводит много времени на фабрике и много ездит. Проверяет поставщиков и тому подобное. Думаю, он мог бы найти кого-нибудь для этого, но, кажется, просто рад предлогу, чтобы уехать из дому.

Наверное, следовало бы больше задумываться над афоризмами типа «не суди других». Он представлял себе, что жизнь такой девушки, как Джуди Шерман, похожа на картинки из рекламных журналов. Деньги, любящие родители — все, чего только можно пожелать.

— А твои родители? Что они делают?

— Они умерли.

— Ох, извини. — Она огорчилась, что вызвала грустные воспоминания.

— Это было давно. — Он пожал плечами. — Отец был алкоголиком и довел себя до смерти. Мне было тогда двенадцать лет. А мама угробила себя непосильной работой. Она умерла, когда мне было девятнадцать.

— Как ужасно!

В голосе Джуди звучала боль, и Ред удивленно поднял голову. Сердце замерло в груди при виде слез в ее глазах.

— Это было очень давно, — повторил он, чувствуя неловкость.

— Как ужасно — остаться одному в таком возрасте.

— Да, наверное. — Он отвернулся, не уверенный в своей реакции. Никто никогда не проливал слез, сочувствуя его боли. — Я мало видел маму. Она очень много работала.