Кто украл мое сердце | страница 68



– Помнишь, во время матча по поло… Твои отпечатки остались на бокале из-под шампанского.

Она не сразу сообразила, чем ей это грозит.

– Так, значит, это ты… это ты…

Джордан кивнул:

– Я взял твой бокал. В базе Скотленд-Ярда твоих отпечатков не оказалось. И я попросил Ричарда связаться с американцами. У них имеется на тебя досье.

Клеа вскочила и попятилась:

– Я тебе доверяла!

– Я не собирался причинить тебе боль.

– Как же… Ты просто нанес мне удар в спину!

– Я понял, что ты не до конца откровенна со мной. Как же еще я мог выяснить правду? Я должен был знать.

– Зачем? Тебе-то какая разница?! – воскликнула она.

– Я хотел тебе верить. Хотел быть абсолютно в тебе уверен!

– Значит, ты решил доказать, что я мошенница.

– Разве я что-нибудь доказал?

Клеа покачала головой и рассмеялась.

– Кем еще, кроме мошенницы, я могу быть? Ты ведь заранее готовился к чему-то такому, признайся!

– Не знаю, к чему я готовился заранее.

– Неужели надеялся выяснить, что я… какая-нибудь принцесса инкогнито? Теперь ты знаешь правду. Я не принцесса, а лягушка. Представляю, как ты разочарован! Я и сама очень злюсь. Прошлое никак не оставляет меня в покое! Как бы я ни старалась, оно преследует меня повсюду, как мультяшное облачко, которое вьется над моей головой. – Она опустила голову и посмотрела на цветастый коврик. Некоторое время рассматривала узор на нем, а потом устало вздохнула. – Что ж, спасибо тебе за помощь. В отличие от всех остальных ты хотя бы вел себя со мной по-джентльменски. А все-таки жаль… Я надеялась… – Она покачала головой и повернулась к двери.

– Куда ты?

– До Лондона путь неблизкий. Мне пора выходить.

Миг – и он вскочил и в два прыжка оказался на пороге, загородив ей путь:

– Тебе нельзя идти!

– У меня впереди целая жизнь.

– Сколько она продлится? До следующей остановки поезда?

– Еще на одну пулю напрашиваешься?

Он схватил ее за руку и притянул к себе. Ударившись о его грудь, она почувствовала, как плавится под воздействием идущего от него жара.

– Не знаю, на что я напрашиваюсь, – пробормотал он, – но, кажется, уже напросился…

Поцелуй подействовал на обоих как удар тока. Едва их губы встретились, у Клеа закружилась голова. Он прижал ее к стене и жадно прильнул к ней. Его тело представляло собой теплый, дышащий барьер. Обоих так поглотил поцелуй, что они не слышали, как к их номеру кто-то приблизился.

Услышав стук в дверь, оба вздрогнули и оторвались друг от друга. Лица у них раскраснелись, волосы были взъерошены.