Белая магия | страница 34



— Будем надеяться, что ювелир сможет помочь… — она замолчала, не договорив, и быстро встала с кресла, направившись через всю комнату к стоящему в углу гардеробу. Тётушка порылась в нём и спустя мгновение вернулась обратно к Ноа, на этот раз разглядывая восковую печать при помощи небольшого монокля.

— Думаю, что я сама смогу быть полезной, так что тебе не придётся ехать к ювелиру, мой дорогой.

— Ты знаешь, чей это герб?

— Нет, не знаю, и я не думаю, что это герб. Полагаю, это, скорее, какая-то загадка, и, если это так, тогда всё, что нам нужно сделать, — самим додуматься, что она означает. — Леди Иденхолл быстро принесла с письменного стола лист бумаги, перо и чернильницу. — Ну, а теперь посмотрим, сможем ли мы решить эту задачку. Корона над замком обычно указывает на корону маркиза. — Тётушка написала на листке всего одно слово — «маркиз». — У нас есть буквы «Б» и «Р». — Она записала и их. — Теперь растение. Оно выглядит похожим на пшеницу. Полагаю, с оставшимися буквами «Л» и «И» это может означать Уитли[9], но я не знаю ни одного маркиза Уитли. Был один Уит, и он был баронетом, что могут обозначать буквы «Б» и «Р», но он умер несколько лет назад. Ещё его звали Уильям, а его жену — Элоиза, и у них был один-единственный сын, что, конечно же, не сможет объяснить букву «А» в нижней части письма или наличие наследницы.

Так они с тётушкой продолжали искать ответ ещё с полчаса, быстро записывая на листе другие возможные варианты фамилии, но всё безуспешно. Наконец Ноа сдался.

— Что ж, кажется, мне всё-таки придётся нанести визит ювелиру.

Озадаченная Эмилия продолжала внимательно изучать печать.

— Минутку… — она замолчала, что-то записывая на листе бумаги. — А что если это растение не пшеница, а что-то, что выглядит очень похоже?

— Например?

— Возможно, рожь. Так у нас получится Б-рай-Р-Л-И[10].

Ноа мысленно соединил головоломку в одно целое.

— Брайрли?

Эмилия усмехнулась, откинувшись в кресле и направив на Ноа монокль:

— Именно!

— Брайрли, — повторил Ноа. — Я не знаю эту семью.

— А ты и не можешь её знать. Хотя тебе может быть знаком их титул.

Ноа посмотрел на тётушку, выжидающе приподняв бровь:

— Маркиз?

— На самом деле, мой дорогой, маркиз Трекасл, если быть точным. — Она вновь указала на печать. — Видишь эти стебли ржи? Их три, и они изображены перед замком.

— Трекасл, — Ноа подумал об имени, которое услышал, но не смог припомнить никого из этой семьи. — Какой-нибудь посол, наверное?