Гарри Поттер и Фактор Неопределённости | страница 113
— Но если бы он до сих пор был жив... что, если бы я все еще была с ним? — высказалась Гермиона.
— Думаешь, так бы все обернулось?
Гермиона опустила глаза на их сплетенные пальцы.
— Нет, — после долгой паузы тихо сказала она. — Не знаю.
— Чтож, вот вам пища для размышлений. Но вы выглядите такими счастливыми. Не дайте страхам о том, что бы мог подумать мертвый человек, вас остановить. Он любил вас обоих и желал вам счастья. Он бы не хотел, чтобы вы всю жизнь скорбели, и очень бы расстроился, если б узнал, что память о нем встает между вами, — Гермиона кивнула — ей было уже намного лучше. Джинни улыбнулась. — А теперь... поцелуйтесь и помиритесь.
Гарри пальцем вздернул ее подбородок. Она наклонилась и поцеловала его, опустив руку ему на колено. Джинни, довольная собой, встала. Ни один этого не заметил — слишком были заняты друг другом.
— Ну, свое дело я сделала, — заключила Джинни и удалилась из кабинета.
Остаток вечера прошел без приключений. После ухода Джинни Гарри с Гермионой примерно на час уединились в Чертоге (на этот раз не забыв закрыть окна) и, вернувшись, попали как раз под град добрых шуток и подколов сожителей. Гермиона насторожено выглядывала злобу в поведении Чоу, но ничего такого не увидела. Она удивилась, узнав об изменениях, но пока воздерживалась от своих коронных комментариев.
В начале вечера Гарри тихо сидел на веранде и больше наблюдал за беседой сожителей. А за ужином он объявил, что позже ему нужно будет съездить в Р.Д.
— А это разумно? — заволновался Джордж.
— Мне ничто не угрожает. Нужно справиться о Люпине и отослать пару сов, — пояснил он, бросив Гермионе многозначительный взгляд. Они посчитали ненужным афишировать занятость Сорри в Круге перед Лаурой. Любое подобное знание могло в дальнейшем поставить ее под удар, да и чего было ее волновать, раз она все равно сделать ничего не сможет. Гермионе не очень-то хотелось отпускать Гарри, но он был прав — некоторые вещи сделать нужно было непременно. — И у меня куча дел по поводу слежки за Аллегрой и внедрению агентов.
Так что, помыв посуду, она проводила его до дверей... ему придется выйти за ворота, чтобы аппарировать — повсюду были охранные заклинания. Они вышли в портик и закрыли за собой дверь.
— Когда вернешься? — спросила она.
— Эм, ночью, скорее всего. Не жди меня — ложись спать, — при этом он на нее не смотрел.
— Лягу, но... разбуди меня, когда вернешься.
— Хорошо, — он замолк. Гермиона засунула руки в карманы и пожала плечами.