Боевые паруса. На абордаж! | страница 33



При слове «обычай» непонимание в глазах алькальда рассеялось.

– Это интересно. Обычай старый?

– Скорее древний. При арабах тоже так было. Ну а теперь никто ничего не меняет потому, что всех это устраивает. Купцы учитывают потери, когда платят за место, хозяева складов – назначая жалованье охране.

– Ясно. Но не проще ли поднять им жалованье? Так, чтоб они согласились не носить домой товар?

– Ну, нет. Медь да серебро все дешевеют да дешевеют. К тому же для портового люда куда интересней добыть вещь, чем ее купить. Больше славы. Ну, вот обычай этому и потворствует.

– Ясно…

Диего молча шагает дальше. Смотрит под ноги, губы шевелятся… Наконец, роняет полупонятное:

– Соотношение формального и обычного права в легальной практике портового района Севильи.

– Что?

– Я вслух сказал? Это тема для разработки тезиса. Я ведь еще не выбрал окончательно, а это и вопрос практичный, и звучит внушительно.

– Да, вполне. Так ты у нас временно? Вернешься в школяры?

– Ну, тезис лиценциата защищу точно. А бывших школяров не бывает… Но ночная служба мне пока нравится.

Чему тут не нравиться? Приятная прогулка, неплохое общество, интересно. Даже когда вокруг будет знаком каждый булыжник, река и порт подкинут что-нибудь новенькое.

Например, лежащее поперек пути тело. И не в том дело, что пьяное, а в том, что захламляет. По кодексу выходит штраф или порка. Что ж, оттащив кадавр в сторонку, стражники живо принимаются изучать карманы бедняги. Тащить на себе в кутузку? Не дело. Потому в составе патруля, помимо алькальда, имеется палач.

– Денег нет, только бумажки, – сообщает один из стражников. – Будем пороть? Заодно и протрезвеет…

Так бы и вышло, не будь в патруле судьи. Терновник вмешался.

– Погоди пороть. Посмотрим бумаги. Может, человека обобрали, а штраф ему по карману.

– Так он одет простым матросом…

– Вот потому бумаги и посмотрим. Судья должен изучить все доступные сведения. Так. Договор о найме Хуана Бальса матросом на «Энкарнасион». Сбор завтра.

– Точно были деньги… – вздыхает стражник, что заглядывал в пустой кошель моряка, – только бурдюк на ремне теперь пустой, а бурдюк под ремнем – полный.

– А вот вторая… Посветите-ка ближе… Договор о найме… матрос… на «Афортунадо». Время сбора – через три дня. Третья бумага. «Сольтеро». Время сбора… неразборчиво.

– «Сольтеро» вчера вышел, дон Диего.

Патруль вздыхает. Волочь пьяного придется. Не всем. Двое доставят груз к причалу, у которого стоит «Энкарнасион». Вызовут дежурного офицера. Сдадут гуляку – с тем, чтоб тот не мог сбежать на берег. А с ним – бумагу. Приговор. Дон Диего уже скребет перышком, приспособив лист бумаги на кирасу альгвазила. «Надлежит человеку сему отслужить полученную по каждому из контрактов премию вдвое, ибо сорвал он один и имел намерение сорвать один из оставшихся. Поскольку же намерение есть действие…»