Солнце завтрашнего дня | страница 34
— Шейх Зеин эль-Тэйе. Или Soussi al-Kebir.
Хозяин пустыни. Телли прикусила губу, удивляясь, что такое необычное имя звучит так знакомо.
— Откуда же взялся Тэа?
— Так звали меня в Англии, во время учебы.
— Ты учился в Англии? Это многое объясняет.
Взглянув на него внимательнее, она отметила морщины, суровые складки у рта.
— Ты был на войне?
— Я живу на войне.
— Как можно жить на войне?
— Ты нападаешь. Ранишь. Убиваешь.
— И ты убивал… из самообороны?
— Можешь называть это так. — Тэа встретил ее вопрошающий взгляд медленной насмешливой улыбкой. — Месть, — тихо произнес он. — Оплата счетов.
— Месть за что?
— За принадлежащее мне.
— За твои деньги… землю?
— А также женщин и детей.
Телли сглотнула, опустила голову.
— Ты был женат?
— Да.
Телли не знала, о чем говорить дальше. По какой-то причине она не могла заставить себя расспрашивать его о жене. Она знала, что люди тут имеют несколько жен, но не могла представить Тэа в гареме. Мысль, что есть где-то женщина, связанная с ним, была невыносима. Внезапно аппетит пропал.
— Что не так? — спросил Тэа.
Телли покачала головой. Нелепо объяснять ему.
— Говорил я тебе, что мой отец похитил мою мать? — проявил он неожиданную разговорчивость.
Она вскинулась, насупила брови.
— Нет.
— Хмм. — Тэа отпил из своей чашки. — Ты спрашивала, откуда у меня такой хороший английский. Это потому, что моя мать англичанка. Она учительница. Преподавала в международной школе в Атике. Там отец ее увидел, похитил и сделал своей.
— И твоя мать ненавидит твоего отца за его поступок?
Тэа хмыкнул.
— Нет. Она любила его. Они прекрасно ладили до самой смерти отца. — Он поставил чашку на стол, поводил пальцем по ее выпуклой поверхности. — Мама никогда больше не бывала в Англии. Всегда жила в Оуахе и лишь недавно перебралась в Бараку. У нее дом в Атике. — Он чуть заметно улыбнулся. — Снова взялась за преподавание.
— Твоя мать вернулась к работе? — Телли не могла скрыть удивления.
— Да, ей так хотелось. Она любила преподавать, и ей очень недостает отца и моих братьев. Атик — теперь лучшее место для нее. — Он отломил кусок лепешки. — Тебе надо будет с ней встретиться. Напориста она не меньше тебя.
От теплоты его голоса сердце Телли застучало чаще. Вспомнился недавний поцелуй. Его губы и прикосновение рук.
Не переставая слегка улыбаться, Тэа спросил:
— Твой отец не похищал твою мать?
Мысленно Телли мгновенно оказалась в потрепанном фургоне, где выросла. Отец терял место за
местом из-за своего беспробудного пьянства, мать билась на нескольких работах, оплачиваемых одна хуже другой. Не самые благостные воспоминания.