Одержимость | страница 49
- Бутылку отдай! - завопил вдруг Слайдер.
- Ты ее уже выдул, - спокойно напомнил Сэм. - И забудь, что я тебе наговорил. Ты мне сможешь помочь?
- Сомневаешься?!
Сэм показал старику контейнер.
- Кориум. Меня не интересует, за сколько ты его толкнешь, но мне нужны две тысячи кредитов. Все, что сверху - твое. Но откуда он, никто не должен знать.
- Украл? - поинтересовался Слайдер. - Лучше расскажи.
- Да, у Малларда.
- Молодец! - старик захихикал. - Лады, все устрою. Включи-ка экран...
- Мне пора.
- Давай-давай. Но через час будь здесь.
- Ясно. Только смотри: ты один знаешь, что я не состарился. - Сэм достал бороду и нацепил ее.
- Да ладно, сынок, уж мне-то ты можешь верить. А теперь проваливай! - вдруг взъерепенился вредный старикашка.
Сэм вышел.
Вряд ли кто мог узнать в нем организатора давно провалившейся кампании колонизации. Пусть даже он комуто покажется знакомым - мало ли похожих лиц бывает. Однако в больнице Сэма ждал тщательный осмотр. В архивах наверняка сохранился снимок сетчатки и прочие данные. Никакая маскировка тут не поможет.
А если... Сэму вдруг пришло в голову, что он может выдать себя за собственного сына. Почему бы и нет?
Могли же быть у него сыновья. Ясно, что коренастый плебей бессмертным быть не может. Что ж, это решение проблемы, так тайна сохранится.
Осталось придумать имя.. Хаотическая начитанность позволила извлечь из тайников памяти смутное воспоминание о пророке Самуиле и его сыне Джоале. Джоэль... неплохо. Отныне Сэма Рида будут звать Джоулем Ридом.
Через тридцать пять минут он оцепенело стоял в приемном отделении больницы. Невероятное известие повергло его в шок. Мысли путались, и он мог лишь тихо повторять:
- Что такое? Как вы сказали?
- Вас выписали сегодня утром, - терпеливо повторил молодой регистратор.
Сэм открывал и закрывал рот, словно рыба на берегу. Парень с любопытством посматривал на него.
- Странно... Неужели вы совсем ничего не помните? Хотите поговорить с врачами?
Сэм кивнул.
Врач длинно и нудно разъяснял ему:
- Вас привезли шесть недель назад. Человек, что привез вас, назвался Эвансом. Сказал, что он приезжий, но адреса своего не оставил. Сообщил только, будто остановился в каком-то отеле. Его можно поискать, если хотите. Плату за лечение кто-то перечислил еще до вашего появления. Состояние ваше в момент поступления было удовлетворительным. - Врач полистал больничный матрикул Сэма. - Нас заверили, что до этого к вам применяли соответствующее лечение. Сегодня утром вас выписали. Вы были совершенно здоровы. Явился за вами не тот человек, что привез вас сюда, но назвался он тоже Эвансом. Вот и все, мистер Рид. Больше я ничем вам помочь не могу.