Вечная игра | страница 36



— Подождите, Эмма! — кричал Брент, бежавший рядом с ней.

Она уничижительно посмотрела на него, словно спрашивая, как такое могло прийти ему в голову. Разве она может ждать?

Впереди бежала несчастная старушка Кларисса, которая уже не могла, как остальные, залезть на дерево и искала укромное местечко, где бы спрятаться от шумного нарушителя спокойствия.

— О нет! — крикнула Эмма и дернула пса за ошейник, так что он на секунду потерял равновесие.

Наконец она отпустила его, чтобы броситься к Клариссе и подхватить ее на руки. Испуганная кошка выпустила когти, но Эмма была готова к этому и крепко зажала в кулаке все четыре лапы.

Прижав к себе перепуганную кошку, она повернулась к щенку и едва удержалась, чтобы не пнуть его ногой.

Брент, видно, угадал ее желание, потому что немедленно оказался рядом и схватил пса за ошейник, после чего встал между нею и собакой.

— Эмма, не надо!

Она покачала головой.

— Не глупите, Брент. Я еще ни разу в жизни не ударила ни одно животное, как бы ни злилась. За кого вы меня принимаете?

— Сами знаете! — Поджав губы, он опустился на колени возле собаки и, приподняв ей голову, потрепал по уху. — Сидеть! — скомандовал он.

Ему пришлось дважды повторить команду, прежде чем щенок послушался и, повизгивая, уставился на Брента.

Эмма с облегчением вздохнула и поглядела на кошку, уютно устроившуюся у нее на руках.

— Ну как дела, старушка? — шепотом спросила она, почесав ее за ушком и погладив шерстку на спине.

— Она не пострадала?

— Нет.

Брент, все еще не поднимаясь с колен, гладил и успокаивал собаку, а сам оглядывался в поисках кошек, мирно расположившихся на дереве, словно им часто приходилось искать там убежище.

— Давно они так не бегали. Интересно, как им удалось вырваться из комнаты?

— Это я их выпустила.

Брент тряхнул головой, и в глазах у него вспыхнул огонь.

— Вы? Ничего умнее не придумали?

Эмма возмущенно уставилась на него.

— Прошу прощения. Это их двор, и они имеют право в нем гулять.

— Мэгги никогда их не выпускала.

— Я не Мэгги!

— Жаль, — пробормотал он, поднимаясь.

От ярости Эмма побледнела так, что веснушки выступили у нее на лице.

— Здесь никогда не было беспризорных собак, и, более того, я…

— Он не беспризорный. Он мой.

— Ваш? И вы разрешаете ему бегать без поводка?

Брент нахмурился.

— Он всего лишь щенок, поэтому иногда действует, а потом только соображает. Мы с ним работаем, но его еще надо дрессировать и дрессировать.

— Каков отец, таков и сын, — язвительно проговорила Эмма, переведя взгляд с Брента на уставившегося на него с обожанием пса.