Грех и чувствительность | страница 47
Она только кивнула, ее пальцы крепко сжали его руку, когда он помог ей спуститься на землю и повел ее ко второму экипажу.
— Запомни, Элинор, все, что ты сделала — это ускользнула, чтобы увидеть акробатов.
— Акробатов. И мужчин на ходулях.
Он наблюдал, как она собирается с мыслями, облекая в слова свою позицию. Это удивило его. Большинство женщин, которых он знал — даже те из них, которые были честными — устроили бы истерику или умоляли бы его отомстить напавшему на них человеку. Становилось совершенно очевидным, что сделка, которую она заключила с Мельбурном, очень много значила для нее. Гораздо больше, чем Валентин осознавал.
Когда девушка села в наемный экипаж, маркиз вручил кучеру шиллинг.
— Ты только что приехал прямо из Воксхолла, — предупредил он, — и не видел никого рядом с леди ни тут, ни там. — Он бросил золотой соверен в протянутую руку удивленного мужчины, пока называл адрес Гриффин-Хауса. — Не так ли?
Кучер приподнял шляпу.
— Да, милорд. Я не видел никого по дороге из Воксхолла до этого места.
— Отлично! — Маркиз потянулся, чтобы закрыть двери экипажа.
Элинор выставила руку, останавливая его.
— Спасибо, Валентин, — прошептала она. — Большое тебе спасибо.
Валентин изобразил лихой поклон.
— Рад был помочь, миледи.
Он отступил назад, когда наемный экипаж загрохотал по улице и повернул за следующий угол. Там она уже в безопасности. Мельбурн, без сомнения, найдет несколько резких слов для нее, но по сравнению с тем, через что они прошла, такой спор не будет слишком тяжелым.
К сожалению, он совсем не сделал ситуацию легче для себя; если бы Валентин вернул девушку брату, то на этом его обязательство бы закончилось. В некотором смысле, это было даже забавно. Его, наименее благородного человека из всех, кого он знал, тронули непритворные страдания девушки. И из-за этого момента слабости с его стороны, он теперь должен хранить ее секрет и продолжать приглядывать за ней, если только авантюра с вечеринкой у Бельмонта не излечила ее от желания ощутить свободу.
Существовала еще одна вещь, в отношении которой маркиз тоже чувствовал себя обязанным. Хотя в настоящий момент, он сомневался, что Стивен Кобб-Хардинг будет иметь желание вспоминать сегодняшний вечер. Валентин забрался обратно в свой экипаж.
— Домой, милорд? — спросил Доусон с козел.
— Господи, да. Мне нужно немного поспать.
Глава 6
Когда Элинор проснулась, то та головная боль, которую она симулировала накануне, стала вполне реальной. Девушка застонала, когда Хелен раздвинула занавеси в ее спальне.