«Подводный волк» Гитлера. Вода тверже стали | страница 34



Это была выдающаяся победа малой кровью (не потратив ни одной торпеды) и на чужой территории (в непосредственной близости от ирландского берега). Такую победу принято отмечать.

— Маэстро, музыку! — крикнул Ройтер в рубку. Ансельм Функ (ну а как еще могли звать радиста на немецкой лодке!), дабы исполнить приказ командира, быстро и буквально схватил первую попавшуюся пластинку — какое-то итальянское танго.

Scrivimi
Quando il vento avra spogliato gli alberi.
Gli altri sono andati al cimena
ma tu non vuoi restare sola
роса voglia di par lare
Allora scrivimi.
Servira a sentirti meno fragile
Quando nella gente troverai
solamente indifferenza
tu non ti dimenti care mai di me.[33]

— Функ! Кто-то из ваших родственников путешествовал на этом пароходе?

— Никак нет, господин лейтенант!

— Так какого черта вы душу травите! Нет у вас чего-нибудь повеселее?

— Есть поставить что-нибудь повеселее!

Некоторое время было тихо.

— Ну что там? — раздраженно бросил Ройтер.

— Есть полька «Пивная бочка».

— Ну все лучше, чем похороны. Валяйте «бочку»!

Через мгновение над волнами неслось:

Rosamunde, schenk' mir dein Herz und dein «Ja!»
Rosamunde, frag' du nicht mehr die Mama.
Rosamunde, glaub' mir, auch ich bin dirtreu,
Denn zur Stunde, Rosamunde,
Ist mein Herz grade noch ich frei.[34]

Скучное место эта Атлантика. Ночь, вода, луна, вода, ночь и блестящая полоска горизонта. Кажется, что нет ничего. Ничего, кроме этой несчастной лодки и кромешной тьмы вокруг! Эта тьма не пугает, скорее наоборот, она какая-никакая гарантия защиты. Если тебя не видят — то и не атакуют. Мы идем к квадрату AL11. Так велит штаб подводного флота. Так велит Папа-Дёниц. Так велят родина и фюрер. Мы просто делаем свою работу, и делаем ее хорошо.

— Обнаружен военный корабль! — прокричал вахтенный. — Курс 22,5 градуса, расстояние 20 кабельтов!

Вот этого нам только не хватало! Ночь была лунной. На фоне блестящей лунной дорожки четко вырисовывался силуэт эсминца.

— Тип «Хант», — отрапортовал Унтерхорст.

— Надеюсь, он нас не видит… Срочное погружение!

А ведь «рыба одна не ходит…». Это значит, где-то поблизости конвой. Ройтер выдвинул наблюдательный перископ. Сказать про «Хант» «шел» было не совсем точно. Он буквально метался — постоянно менял скорость, направление, то скрывался за горизонтом, то опять выныривал. Акустик держал его в контакте постоянно.

— Торговое судно! Пеленг 037. Скорость низкая, приближается! Торговое судно 038!

— Опаньки! — да тут и действительно целый конвой…