Волшебный сон | страница 32



Но, подумав об этом, она вдруг как будто почувствовала на себе неодобрительный взгляд своей мамы.

Увидела сердито нахмурившегося Уолтера Уилтона.

«Они не желали видеть меня на сцене, — сказала она себе, — но сцена сама нашла меня!»

От этого открытия ей захотелось рассмеяться.

— Теперь ложитесь спать и ни о чем не беспокойтесь, — сказал маркиз. — Обо всем побеспокоюсь я сам. Вам остается лишь выглядеть обворожительно, чарующе улыбаться и заставить кого угодно поверить, будто я самый везучий человек в Англии, раз сумел жениться на вас!

Это прозвучало так смешно и нелепо, что Клодия расхохоталась.

— Мы с вами заключили сделку, а теперь давайте обменяемся рукопожатием, — предложил маркиз.

Клодия протянула ему руку, и он сжал ее ладонь в своих руках.

— Я действительно чрезвычайно благодарен вам, — промолвил он серьезно, — и на случай, если вы беспокоитесь об этом, готов поклясться, я не сделаю ничего, что будет вам неприятно или каким-то образом внушит вам страх или опасение в моем присутствии.

Клодия не сразу поняла смысл его слов.

Потом догадалась, что он имел в виду.

Если они якобы женаты, это могло допускать слишком близкие отношения между ними.

Щеки ее зарделись.

— О, как вы еще молоды! — с чувством произнес маркиз. — Я сдержу свое обещание.

— Благодарю… вас… — застенчиво сказала девушка и направилась к двери.

Глава 4

На следующее утро Клодия спустилась вниз точно в назначенное время.

Выйдя из парадной двери, она сразу же увидела лошадей маркиза и широко раскрыла глаза от удивления.

Такого великолепия ей давно не приходилось встречать.

Экипаж был сделан по последнему слову техники, для удобства пассажиров в нем оказалось предусмотрено все до мелочей.

Когда девушка села рядом с маркизом, он взял вожжи, а грум перепрыгнул на заднее место.

Хозяин гостиницы отвесил им на прощание глубокий поклон.

— Как вам удалось отыскать здесь таких замечательных лошадей? — спросила Клодия, как только они выбрались на главную дорогу.

— Это мои лошади, — объяснил маркиз. — Я привез их с собой, дабы произвести впечатление на испанцев!

— Вы привезли их… с собой? — воскликнула Клодия.

Она даже не представляла, что кто-то способен позволить себе нечто столь неординарное.

— Это было совсем не трудно. Когда я задумывал постройку новой яхты, то специально внес в проект помещение для лошадей.

Клодия восприняла это не иначе как расточительство и не нашлась, что сказать.

Зато она мысленно похвалила маркиза, увидев, как умело он правит экипажем.