Спасти товарища Сталина! СССР XXI века | страница 56
Надоели «кошки-мышки».
– Вы говорите о сетевом взломе, – смотрю на него твердо.
– Да, – просто соглашается он.
Молчу несколько секунд, словно решаюсь. Как бы не перетянуть паузу…
– Сколько? – кажется, мой голос дрогнул.
Или только кажется?
– Деловой подход, – кивает он. – Половину от текущего.
Провожу в уме несложную калькуляцию. Пэррис замечает огонек заинтересованности в моих глазах и добавляет:
– Плюс премиальные за каждую выполненную акцию в размере месячной заработной платы.
Нужно соглашаться. Но осторожно.
– С одним условием, – говорю быстро. – Я все делаю сам и так, как мне кажется верным. На свете очень много умников, но они, зачастую, только воображают себя умниками. Не хочу, чтобы кто-то мешался и портил мне работу. Получаю цель и приношу результат.
– Договорились, – энергично протягивает ладонь.
Пожимаю руку. Что-то уж очень быстро он согласился. Или мой ответ попал в ожидаемый им психотип, и Пэррис считает, что другого требования и быть не может. Или… меня еще разок проверят. Проверят в деле.
По дороге в гостиницу меня ведут трое. Им интересно, не передам ли я кому сведения о полученном предложении. Захожу в бар и заказываю добрый старый виски. Цена меня не смущает. Я теперь вполне обеспеченный человек. И когда Пэррис узнает о том, что я пил, то поймет.
Маленький праздник будущего богача. Только денежные успехи понятны западным пройдохам.
Им невдомек, что пью дорогой виски в английском пабе я за здоровье товарища Сталина.
6
Вечером следующего дня Пэррис вызывает меня к себе, аккуратно прикрывает дверь:
– Нас интересует состояние счета одного из клиентов, – говорит вполголоса. – Мы заключаем крупную сделку и хотим быть уверены в его платежеспособности. Подробная информация о клиенте здесь.
Он протягивает мне запечатанный конверт.
– Для вас организован удаленный доступ к компьютеру в одной далекой стране. Можете не опасаться ничего и действовать прямо со своего рабочего места в нашем офисе.
Вот как. Неплохо подготовились.
– Я бы предпочел все же работать с удаленной позиции, – возражаю осторожно. – Ни за кого нельзя поручиться.
– Нас заверили, что это абсолютно надежный канал, – говорит он мягко, и я чувствую за этой мягкостью настойчивое пожелание. – Не беспокойтесь. Я не ухожу, буду ждать результата в своем кабинете.
Взвешиваю в ладони конверт. Его предупреждение о том, что он ожидает результат, можно расценить только как требование приступить к взлому немедленно. При этом неведомый мне владелец удаленного компьютера будет видеть на экране все мои действия. И если включить запись команд, легко будет связать произошедшее с моим рабочим адресом. А это уже компромат. Если все пройдет гладко, у Пэрриса и его хозяев появится возможность шантажировать меня. А если меня обнаружат и вычислят, «Honey Mill» всегда сможет развести руками и сказать: «Ну, вот был такой нерадивый работник, но не беспокойтесь, он уже случайно поскользнулся на куске мыла, упал в наполненную ванну и утонул. А мы впредь будем лучше подбирать персонал».