Изогнутый стержень | страница 76



- Найдите, пожалуйста, леди Фарнли,- обратился он к испуганному дворецкому,- и попросите ее прийти сюда.

Доктор Фелл очень лениво вынул трубку и кисет. Он набил трубку, разжег ее и, прежде чем заговорить, с удовольствием сделал глубокую затяжку. Затем, взмахнув рукой, он показал на книгу:

- Эта книга? Из-за безобидного названия никто долгое время не заглядывал в нее и не думал о ней. Там фактически содержится один из самых ошеломляющих документов истории - признание Мадлен де ля Палу в Эксе в 1611 году в участии в церемониях колдунов и поклонении Сатане. Книгу нашли на столе у постели мисс Дейли. Она читала ее незадолго до смерти.

Глава 12

В тишине библиотеки Пейдж отчетливо услышал шаги Молли Фарнли и Барроуза.

Марри откашлялся.

- Что все это значит?- вежливо спросил он.- Разве я неправильно понял, что мисс Дейли была убита бродягой?

- Вполне возможно.

- Ну так что же?

Заговорила Молли Фарнли:

- Я пришла сюда, чтобы сообщить вам, что собираюсь опротестовать этот нелепый иск. Ваш иск!- Вся ее энергичная натура выразилась в холодном, неприязненном взгляде, который она бросила на Гора.- Нат Барроуз говорит, что это, вероятно, займет годы и мы все останемся без гроша, но я могу себе это позволить. Сейчас важно узнать, кто убил Джона! Если хотите, заключим перемирие, пока не найдем убийцу. О чем вы разговаривали, когда мы вошли сюда?

Все собравшиеся почувствовали некоторое облегчение. Но один человек вдруг насторожился.

- Вы думаете, у вас есть шансы, леди Фарнли?- холодно спросил мистер Уэлкин, адвокат.- Вынужден вас предупредить...

- Гораздо больше, чем вы, может быть, думаете,- парировала Молли, многозначительно взглянув на Маделин.- Так о чем вы разговаривали, когда мы вошли?

Доктор Фелл, снова откашлялся, в глазах его мелькнул жгучий интерес и некоторое, чуть заметное, осуждение.

- Мы сейчас подошли к довольно важному моменту, мадам,- сказал он,- и очень бы оценили вашу помощь. Существует ли еще на чердаке этого дома маленький чулан с коллекцией книг по колдовству и тому подобному? А?

- Да, конечно. Но при чем тут это?

- Посмотрите на эту книгу, мадам. Вы можете сказать определенно, из этой ли она коллекции?

Молли подошла к столу. Все встали, но она нетерпеливым жестом велела им сесть.

- По-моему, да. Да, я почти уверена. На них на всех стоит этот экслибрис, которого нет на других книгах; это своего рода опознавательный знак. Откуда, черт возьми, у вас эта книга?