Формула счастья | страница 25
На следующий день рано утром Джек отправился в магазин и возвратился через час с краской, кистями и прочими необходимыми принадлежностями. Он также приобрел свечи, белую скатерть, вино и хрустальные бокалы. Мебель все еще оставалась в гараже. Джек намеревался перенести ее после того, как ремонт будет закончен. Кроме того, он собирался заказать пиццу или что-то из блюд китайской кухни. Устроившись со всем этим в гостиной, Джек думал приятно провести сегодняшний вечер. В конце концов, говорил он себе, пытаясь оправдаться за слишком тщательно разработанный план соблазнения Кейси, разве можно винить его за то, что он так хочет ее? Кейси — красивая женщина. Кроме того, она не девчонка и способна отвечать за свои поступки. Что за беда, если она разделит с ним удовольствие в этот вечер?
И вот она стоит перед удивленным Джеком, покровительственно обняв за плечи какого-то мальчишку.
— Это Джимми, мой племянник. Он поживет у меня несколько дней.
Тут только Джек осознал, что сегодня его планам вряд ли суждено осуществиться. Он постарался скрыть гримасу разочарования, мысленно пообещав себе, что не позволит Кейси откладывать его заманчивые планы на далекое будущее. Он был достаточно искушенным в делах любви человеком, чтобы не чувствовать, что имеет власть над женщинами. Конечно, Кейси осторожничает, но скорее всего потому, что совсем не знает его. В самое ближайшее время он сумеет убедить ее в том, что опасения напрасны. К тому же он терпелив и ради такой женщины согласен ждать.
— Прекрасно, — сказал он, с искренним радушием пожимая протянутую руку. — Тетя не предупредила меня о твоем приезде, но мы, конечно, воспользуемся твоей помощью.
Кейси удовлетворенно улыбнулась, услышав это теплое приветствие. Ее бы очень огорчило, если б Джимми почувствовал, что его присутствие нежелательно. Мужчины сразу принялись обсуждать план дальнейших работ, а Кейси была несколько разочарована, заметив, что Джек даже не смотрит в ее сторону. Может быть, ей только показалось, что он питает к ней какие-то чувства? Может быть, она слишком самонадеянна, думая, что он стремится остаться наедине с нею и прилагает к этому усилия? Очевидно, это так. Ерунда, попыталась Кейси отогнать прочь все эти мысли. Она обещала помочь ему с ремонтом и собирается этим заняться.
Покончив с окраской оконной рамы в спальне и оставив Джимми докрашивать батарею, Кейси отправилась в гостиную. Боже правый! Хорошо, что она не забыла застелить диван старыми простынями. Джек с упоением белил потолок при помощи валика, разбрызгивая краску по всей комнате. Кейси уставилась на мельчайшие брызги, мгновенно покрывшие ее оголенные руки, на пол, покрытый пятнами. Затем она подняла на Джека встревоженный взгляд.