Флирт — моя стихия! | страница 3



— Вот так и пойду! — решительно отозвалась белокурая красотка, гордо демонстрируя себя в новом обличье.

— Я серьезно тебя спросила, — хмуро проговорила кузина со строгими взглядами.

— В своем новом костюме. Юбка-карандаш и укороченный жакетик. Все так ладненько, мило… Сама увидишь.

— Ты в костюме? Это уже что-то новенькое, — многозначительно покачала головой сестра.

— Представь себе. Я очень долго и придирчиво выбирала и, как мне кажется, нашла именно то, что нужно.

— Вот как? Интересно будет посмотреть, — сказала Лана.

— Присядь, — предложила Бетани.

— Полагаю, это что-то невообразимое, если ты всерьез считаешь, что мне лучше присесть, — заметила кузина, поддев пальцем сползшую на нос роговую оправу с массивными линзами.

— Да нет. Просто подожди, пока я переоденусь, — усмехнулась ее кокетливая сестрица. — Не перетруждай свои несчастные ножки, дорогая, именно это я и имела в виду. Лана, — проговорила Бетани, посерьезнев, — огромное спасибо тебе за желание помочь, а также за то, что ты организовала для меня собеседование. Надеюсь, эта работа не станет одним бесконечным блужданием по мавзолеям.

Лана красноречиво закатила глаза. Именно этого она больше всего и боялась. Все профилактические внушения, касающиеся того, что пора бы подумать о настоящем деле, примирившись с его регулярностью, монотонностью, занудностью, не пошли Бетани впрок.

— До чего же ты противная пигалица, Бет! Ей идут навстречу, изыскивают способы пристроить эту белобрысую голову, поддерживают всячески! А она только и мечтает, чтобы каждый новый день был праздником. А если вдруг скука, то пропадай всё пропадом! — возмущенно воскликнула Лана.

— Всё, молчу, — поспешила успокоить ее Бет. — Я помню все, что ты говорила. И клянусь быть благоразумной, сдержанной, добросовестной, чего бы мне это ни стоило.

— Знаю, что ты совершенно иначе представляешь себе идеальную работу. Но, ты уж прости меня, Бет, я не обладаю такими знакомствами, чтобы найти тебе удобный шезлонг под южным солнцем на морском берегу, да чтобы загорелый, мачо носил тебе коктейли с соломинкой, — съязвила кузина, сверкнув на нее глазами из-под линз.

— Будет тебе сердиться, Лана. Я что же, напрасно зубрила всю ту тарабарщину, которую вы, музейщики, именуете тематико-экскурсионным планом?

— Надо же, запомнила! — саркастично восхитилась кузина.

— Я даже помню слово в слово кодекс экскурсовода. «Экскурсовод обязан планомерно проводить культурно-массовую и воспитательную работу, понимать значение экскурсии и своей роли в оной, сознавать свой долг перед обществом, а также оттачивать дикцию и умение правильно изъясняться; неустанно пополнять знания и совершенствовать способы подачи информации, развивать восприимчивость к изменениям, происходящим в обществе, и укреплять связь с аудиторией, проявлять инициативу и творческий подход к работе, изучать интересы и запросы экскурсантов, адаптировать способы проведения экскурсии для каждой конкретной группы, в зависимости от уровня подготовленности и аспектов заинтересованности экскурсантов. Экскурсовод должен демонстрировать высокий уровень культуры, четко соблюдать этикет, проявлять обходительность в отношении каждого участника тура, быть тактичными и терпеливым в любой внештатной ситуации, осознавать свою ответственность перед людьми, любить свою профессию»! — патетически заключила Бетани.