Я больше не коп | страница 35
Эллен, вскочив с качалки, выхватила у него Бибби и снова села, укачивая девочку, словно она еще была младенцем, и глядя на мужа с таким ужасом, какого он никогда не видел в ее глазах.
— Не бойся, Эллен. С Бибби все в порядке. Они дали ей виски, чтобы успокоить ее, — вот почему она спит, — но это не причинит ей вреда, разве только завтра утром поболит голова. Уложи ее в кровать, пока я позвоню Джону, чтобы он отправил несколько машин к озеру за этими тремя ублюдками… — Мелоун говорил не переставая. Взгляд жены свидетельствовал, что в порядке далеко не все, но он не хотел знать причину — на сегодня с него было достаточно. — Потом мы отдадим Джону с сумку с деньгами…
— Ее больше здесь нет, — с трудом вымолвила Эллен.
Четверг — пятница
Деньги
— Что ты имеешь в виду? — спросил Мелоун. — Что значит — больше нет?
— Кто-то забрал сумку.
— Кто? Как? Я же говорил, чтобы ты не упускала ее из виду!
— Не кричи на меня, Лоуни. Я больше не выдержу…
— Ради бога, отвечай! Как это произошло?
Эллен встала с качалки с Барбарой и прижала губы к шее девочки.
— Сначала я уложу малышку в постель.
Мелоун опустился на диван. На полпути вверх по лестнице Эллен повернулась:
— Ты сказал «виски»? Они давали виски девятилетнему ребенку?
Он не ответил. Эллен прошипела какое-то проклятие и двинулась дальше.
Мелоун сидел, прислушиваясь к звукам наверху.
«Я вернул Бибби, но деньги исчезли. Что дальше?»
Вонзив локти в грязные колени, он подпер руками голову и попытался сосредоточиться. Но мысли бегали по кругу, как игрушечный поезд.
Когда Эллен спустилась, она выглядела более спокойной. Когда женщина может уложить в кровать своего ребенка, ее больше ничего не заботит. Она сняла с мужа куртку и фуражку, пригладив ему волосы.
— Я приготовлю тебе кофе.
Мелоун покачал головой:
— Расскажи, что случилось.
— Рассказывать недолго, Лоуни. Все произошло так быстро. Во второй половине дня мне понадобилось в уборную…
— И ты оставила деньги здесь?
— По-твоему, я должна была таскать их в туалет? Почему ты не приковал сумку к моему запястью? Откуда я могла знать…
— Ладно. — Мелоун сделал вращательное движение головой, отчего затрещали шейные позвонки. — Не могу избавиться от этой чертовой усталости. Похоже, я свалюсь с гриппом.
— Ничего, ты справишься. — Эллен улыбнулась, радуясь перемене темы. Ей не хотелось говорить о деньгах.
— Ты пошла в уборную и оставила сумку в гостиной. — Мелоун не мог больше думать ни о чем. — А когда ты вышла, сумка исчезла?