Это грязное дело шантаж | страница 64



— Сколько тебе нужно?

— О, несколько тысяч, — с напускной беспечностью произнесла Вэл. — У меня непредвиденные расходы. Решила за все платить сама, не обращаясь к отцу…

— Ты никогда не умела лгать, — холодно заметил Крис. — Так сколько тебе действительно нужно?

Вэл пристыженно молчала. «Все-таки нужно было обратиться к отцу, — с горечью подумала она. — Его-то ей удалось бы провести. Да он бы и не спрашивал, зачем. У него всегда был один вопрос — сколько?»

— Ладно, Крис, забудь об этом. Я обойдусь.

Он резко подался вперед. Сиделка мигом отложила вязание и напряглась, готовая в любой момент ринуться на помощь Вэл.

— Тебя кто-то шантажирует? — непостижимым образом догадался он.

Под его всепроникающим взглядом она смешалась, но решила, что лучше сказать правду.

— Да, Крис, — тихо прошептала она.

Он опять откинулся на спинку скамейки.

— Сколько они с тебя требуют?

— Двадцать тысяч.

— Не так уж и много. Думаю, надо сообщить в полицию. Мы не должны опускаться до того, чтобы платить шантажистам. Я признаюсь, что сделал это. Если же мы им заплатим, то они не отвяжутся и позже потребуют еще. Шантажисты всегда так делают.

— Признаешься? Но в чем? — воскликнула Вэл.

— В том, в чем обвиняют меня эти люди. Я говорил тебе, что мог натворить что угодно… даже убить кого-нибудь.

Крис виновато отвел глаза. Его пальцы выбивали нервное стаккато по спинке скамейки.

— Прошлой ночью мне приснилось, что я убил женщину. Возможно, так оно и было на самом деле. Именно в этом они меня обвиняют?

— Сейчас же прекрати! — сердито воскликнула Вэл. — Ты сам не знаешь, что говоришь! Ты никого не убивал!

— Так, значит, это правда? Они тебя подловили именно на этом? — проговорил Крис, не спуская изучающего взгляда с ее лица.

Он как-то разом обмяк и безразлично произнес:

— Да и что такое деньги, в конце концов? Дай-ка чековую книжку.

Вэл послушно достала чековую книжку из сумочки и протянула ее Крису вместе с золотой авторучкой. Он подписал три чистых страницы и вернул ей книжку.

— Мне никогда не выйти отсюда, так что распоряжайся деньгами по своему усмотрению. Теперь все деньги твои. Закрой мой счет и переведи их на свое имя.

Трясущимися руками Вэл спрятала чековую книжку в сумочку. Нервы ее были на пределе, и она с трудом сдерживала слезы.

— Кто была эта женщина, которую я убил, Вэл? — спокойно спросил Крис.

— Не было никакой женщины. И никого ты не убивал! Я уверена в этом! — в отчаянии воскликнула Вэл.

— Тогда почему ты решила им заплатить? — невозмутимо возразил Крис. — Вообще-то, наверное, лучше заплатить. Для твоего отца было бы большим ударом, если бы меня осудили за убийство…