Романтическое путешествие | страница 8



Он кивнул.

— Конечно, большие события тоже могут быть различными. Если, например, попадаешь в город, где идет праздник и все гудит от возбуждения, а на следующий день попадаешь в город с пустыми улицами и спящими людьми, то впечатления от этих двух городов будут различными. Но в другой день все может быть наоборот. Вы понимаете меня?

— Как давно вы этим занимаетесь?

— Почти пять лет.

— Но вы не выглядите…

— Достаточно взрослой? Знаю. Мне двадцать шесть, но я выгляжу на восемнадцать, верно? Не отвечайте. Я выгляжу старше, когда у меня есть время подготовить одежду и макияж. А сегодня утром вы застали меня врасплох.

— Извините.

— Не извиняйтесь. Хорошо, что вы приехали вовремя. Производит хорошее впечатление.

Снова улыбнувшись, он ответил:

— Что ж, я сделал что-то хорошее для начала.

Лисса кивнула с полным ртом и, когда она прожевала, он продолжил:

— Вам нравится писать о путешествиях?

— Очень. Это самая лучшая работа в мире.

— А вы бывали в Италии раньше?

— Нет. Я впервые в Европе. До сих пор я работала ближе к дому — в Азии, Новой Зеландии и на островах Тихого океана.

Он нахмурился.

— Вы хотите сказать, что путешествовали по Азии в одиночку?

— Да.

— Но с вами могло что-нибудь случиться.

Она возмущенно выпрямилась.

— Я очень выносливая и умелая и могу справиться с любыми непредвиденными случаями.

— Я вас перебил. Пожалуйста, продолжайте.

— Как я и говорила, Азия потрясающая, но я давно мечтала побывать в Европе. Особенно в Италии, поскольку я из итальянской семьи. Меня завораживает атмосфера истории, которая здесь повсюду.

— В Азии тоже есть история.

— Там другое. А мне нравится слушать о римлянах, греках, карфагенянах, троянцах.

— Я могу предоставить вам желаемое. И вы уедете отсюда очень счастливой женщиной.

— Уверена, что так и будет. — Она не льстила себе, что в этих словах есть и другой смысл, но все равно почувствовала, что краснеет.

Наклонив голову, Лисса рассматривала булочку.

— Не хотите ли кофе?

Ей бы очень хотелось, но с началом беременности его вкус вызывал в ней отвращение. Она надеялась, что с рождением ребенка это пройдет.

Девушка покачала головой.

— Спасибо, мне просто воды.

Через минуту Рик поставил перед ней стакан воды со льдом, а себе пенящийся капучино.

Ее не раздражал сильный аромат кофе, только его вкус. Она сделала глоток воды.

— Я не думала, что уважающий себя итальянец станет пить капучино после завтрака.

— Еще слишком рано, чтобы считать это завтраком, — серьезно ответил он.